Axelle Red - Le mur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Axelle Red - Le mur




Le mur
The Wall
Pas un seul mur
Not a single wall
Pas la moinde tranchée
Not the least trench
Ne pourra
Will be able to
Jamais nous séparer
Ever separate us
Pas la moindre frontière
Not the slightest border
Dessinée sur terre
Drawn on earth
Pas une seule grille
Not a single grid
Pas un seul fossé
Not a single ditch
Ne pourra
Will be able to
Jamais nous faire tomber
Ever bring us down
Pas un seul enfer
Not a single hell
Remonté sur terre
Reassembled on earth
Plus rien
Nothing more
Ni personne
Nor anyone
Ne pourra
Will be able to
Un jour nous blesser
Hurt us one day
Nous nous sommes
We are
Enfin libérés
Finally free
Alors plus rien
So no more
Ni personne
Nor anyone
Ne pourra
Will be able to
Unjour nous achever
Finish us one day
Nous nous sommes
We are
Enfin libérés
Finally free
Ni meme le bruit
Not even the noise
Ni meme la fureur
Nor even the fury
Ne pourront
Will be able to
Un jour nous effrayer
Scare us one day
Car nous avons tout vu
Because we have seen everything
Pour ne pas s'inquiéter
So as not to worry
Ni meme les bombes
Not even bombs
Dans les supermarchés
In the supermarkets
Ne pourront
Will be able to
Un jour nous faire lacher
Make us give up one day
Nous avons tout connu
We have known everything
Nous ne pouvons que prier
We can only pray
Plus rien
Nothing more
Ni personne
Nor anyone
Ne pourra
Will be able to
Un jour nous blesser
Hurt us one day
Nous nous sommes
We are
Enfin libérés
Finally free
Alors plus rien
So no more
Ni personne
Nor anyone
Ne pourra
Will be able to
Un jour nous achever
Finish us one day
Nous nous sommes
We are
Enfin libérés
Finally free
Alors
So
Espère
Hope
Aspire
Aspire
Le soleil
The sun
Vient se lever
Comes to rise
La frontière
The border
Est à notre portée
Is within our reach
Alors
So
Espère
Hope
Aspire
Aspire
Le soleil
The sun
Vient se lever
Comes to rise
La frontière
The border
Est bientot passée
Is almost passed
Alors
So
Espère
Hope
Aspire
Aspire
La maison
The house
Perdue dans les blés
Lost in the wheat fields
La maison
The house
Que l'on va retrouver
That we are going to find again
Alors
So
Espère
Hope
Aspire
Aspire
La maison
The house
Perdue dans les blés
Lost in the wheat fields
La maison
The house
Que l'on va retrouver
That we are going to find again
La maison perdue
The lost house
Perdue dans les blés
Lost in the wheat fields
La maison perdue
The lost house
Perdue dans les blés
Lost in the wheat fields





Writer(s): Miossec Christophe Jean, Red Axelle, Vervoort Christophe Marie Cyrille


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.