Axelle Red - Ma Prière (Soul Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Axelle Red - Ma Prière (Soul Version)




Ma Prière (Soul Version)
My Prayer (Soul Version)
J'ai fait le tour du monde
I've been around the world
Si tu savais comme j'ai été déçue
If you only knew how disappointed I've been
On sent les mauvaises ondes
We feel the bad vibes
Qui nous inondent de malentendus
Which flood us with misunderstandings
Le comportement humain
Human behavior
Réalité si cruelle
Such a cruel reality
Je crains que l'on devienne
I'm afraid we're becoming
Une génération virtuelle
A virtual generation
Si j'ai toujours gardé l'espoir
If I've always kept hope
Aujourd'hui je n'ose plus y croire
Today I don't dare believe it anymore
Moi qui aurais tant voulu
I who would have wanted so much
Un monde qui évolue
A world that evolves
Je cherche mais je ne trouve pas
I search but I can't find
Un pays qui me va
A country that suits me
Moi qui aurais tant aimé
I who would have loved so much
Me sens paralysée
I feel paralyzed
J'ai traversé la terre entière
I've crossed the whole earth
Écoute ma prière
Hear my prayer
J'ai fait le tour de l'Europe
I've been around Europe
Si tu savais quelle drôle d'impression
If you only knew what a strange feeling
On enclave on développe
We lock ourselves in, we develop
Il est temps qu'on prenne d'autres dimensions
It's time we took other dimensions
Des images de l'Afrique
Images of Africa
Gravées dans mon subconscient
Engraved in my subconscious
Sans la politique
Without politics
Elles seraient effacées depuis longtemps
They would have been erased long ago
Si j'ai toujours gardé l'espoir
If I've always kept hope
Aujourd'hui je n'ose plus y croire
Today I don't dare believe it anymore
Moi qui aurais tant voulu
I who would have wanted so much
Un monde qui évolue
A world that evolves
Je cherche mais je ne trouve pas
I search but I can't find
Un pays qui me va
A country that suits me
Moi qui aurais tant aimé
I who would have loved so much
Me sens paralysée
I feel paralyzed
J'ai traversé la terre entière
I've crossed the whole earth
Écoute ma prière
Hear my prayer
Écoute ma prière
Hear my prayer
Si naguère je gardais l'espoir
If in the past I kept hope
Désormais je n'ose plus y croire
Now I don't dare believe it anymore
Moi qui aurais tant voulu
I who would have wanted so much
Un monde qui évolue
A world that evolves
Je cherche mais je ne trouve pas
I search but I can't find
Un pays qui me va
A country that suits me
Moi qui aurais tant aimé
I who would have loved so much
Me sens paralysée
I feel paralyzed
J'ai traversé la terre entière
I've crossed the whole earth
Écoute ma prière
Hear my prayer





Writer(s): Demal Fabienne Cecile J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.