Axelle Red - Rien Que D'y Penser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Axelle Red - Rien Que D'y Penser




Jamais je n'aurais cru te revoir et pourtant
Никогда бы не подумал, что увижу тебя снова, и все же
Sois pas étonné je t'ai reconnu à l'instant
Не удивляйся, что я сразу узнал тебя.
Comment oublier ce regard qui est le tien
Как забыть этот твой взгляд?
Qui fait que du coup le passé me revient
Что заставляет меня внезапно вернуться к прошлому
Dire que le temps tempère l'amour
Сказать, что время закаляет любовь
Que la distance y met un frein
Что расстояние тормозит это
Rien que d'y penser me chamboule
Одна только мысль об этом сбивает меня с толку.
Rien que d'y penser m'fait du bien
Только мысль об этом приносит мне пользу
Souvent on m'a parlé de toi de ta vie
Мне часто говорили о тебе из твоей жизни.
Il paraît que t'occupes un petit coin de paradis
Я слышал, что ты занимаешь маленький райский уголок.
Est-ce vrai que ta maman t'a quitté l'an dernier
Правда ли, что твоя мама ушла от тебя в прошлом году
Est-ce vrai que tu regrettes que nous nous soyons manqués
Правда ли, что ты сожалеешь, что мы скучали по тебе?
Dire que le temps tempère toujours
Сказать, что погода всегда закаляет
Que la distance dénoue les liens
Пусть расстояние развязывает связи
Rien que d'y penser nous chamboule
Только одна мысль об этом нас смущает
Rien que d'y penser n'y fait rien
Ничто, кроме размышлений об этом, ничего не делает
Jamais je n'aurais cru te revoir et pourtant
Никогда бы не подумал, что увижу тебя снова, и все же
Sois pas étonné je t'ai reconnu à l'instant
Не удивляйся, что я сразу узнал тебя.
Dire que le temps tempère l'amour
Сказать, что время закаляет любовь
Que la distance y met un frein
Что расстояние тормозит это
Rien que d'y penser me chamboule
Одна только мысль об этом сбивает меня с толку.
Rien que d'y penser en vain
Ничего, кроме напрасных размышлений об этом
Même si la vie a des remords
Даже если в жизни есть угрызения совести
Que le destin nous joue des tours
Пусть судьба сыграет с нами злую шутку
Je sais que j'y penserai encore
Я знаю, что еще подумаю об этом
Et qu'on y pensera un jour
И что мы когда-нибудь подумаем об этом





Writer(s): Peiken Shelly M, Hammond Albert Louis, Demal Fabienne Cecile J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.