Axelle Red - Signe ton nom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Axelle Red - Signe ton nom




Signe ton nom
Подпишись своим именем
Ta présence dans la pièce
Твоё присутствие в комнате
Tu t′avance sur moi, ce mélange de force
Ты приближаешься ко мне, это смешение силы
De tendresse
И нежности
Nos conversations de tout
Наши разговоры обо всём
De rien
И ни о чём
Dehors le vent rage, on dirait qu'il s′inquiète
За окном бушует ветер, кажется, он беспокоится
Est-ce qu'un jour on changera
Сможем ли мы однажды изменить
Le courant de l'histoire
Течение истории
J′aimerais tant mais ce soir
Я бы так хотела, но сегодня вечером
Y fait déjà tard
Уже поздно
Signes, ton nom sur ma joue
Напиши своё имя на моей щеке
Sur mon âme mon cœur cette nuit
На моей душе, моём сердце этой ночью
Ainsi signe ton nom
Так напиши своё имя
Partout
Везде
Ainsi pour la vie
Так, на всю жизнь
J′voudrais m'perdre dans tes bras
Я хочу потеряться в твоих объятиях
Depuis la nuit des temps
С начала времён
Ne sommes nous pas fait pour ça
Разве мы не для этого созданы?
Tu parles, tu parles, je dis
Ты говоришь, ты говоришь, а я
Plus rien
Молчу
Dehors le vent rage, on dirait qu′il porte en lui
За окном бушует ветер, кажется, он несёт в себе
Tant de noms, tant d'années, d′émotions
Столько имён, столько лет, столько эмоций
L'homme est bon j′me dis
Человек добр, думаю я
Mais qu'est-ce qu'on peut être
Но какими же мы можем быть
Con
Глупыми
Pardon
Прости
Signes, ton nom sur ma joue
Напиши своё имя на моей щеке
Sur mon âme mon cœur cette nuit
На моей душе, моём сердце этой ночью
Ainsi signe ton nom
Так напиши своё имя
Partout
Везде
Ainsi pour la vie
Так, на всю жизнь
Crains pas plus haut qu′la vie
Не бойся ничего, кроме жизни
Qu′les marches de l'oubli
Кроме ступеней забвения
On sera à l′abri
Мы будем в безопасности
Jusqu'à l′infini
До бесконечности
(Signe)
(Напиши)
Ton nom sur ma joue
Своё имя на моей щеке
Sur mon âme mon cœur cette nuit
На моей душе, моём сердце этой ночью
Ainsi signe ton nom
Так напиши своё имя
Partout
Везде
Ainsi pour la vie
Так, на всю жизнь





Writer(s): Jarl Aanestad, Fabienne Demal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.