Axelle Red - Temps pour nous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Axelle Red - Temps pour nous




24 heures dans une journée
24 часа в сутки
86400 secondes
86400 секунд
Et toujours pas de temps pour nous
И все еще нет времени для нас
Câlins au lit faut pas rêver
Объятия в постели не должны сниться
On nous sollicite de tous côtés
К нам обращаются со всех сторон.
Et au travail pas de pause pour s′appeler
И на работе нет перерыва, чтобы позвонить
Enfin on croit qu'on rentre
Наконец-то мы думаем, что возвращаемся домой.
à la maison, mais non
дома, но нет
On dîne pour souder les liens
Мы ужинаем, чтобы сварить галстуки.
Avec le patron
С боссом
Quand je me retrouve dans tes bras
Когда я окажусь в твоих объятиях,
Encore la télé
Опять телевизор.
On discute des gosses,
Мы обсуждаем детей,
La note du plombier
Записка водопроводчика
On a besoin de temps
Нужно время
Besoin de temps pour nous
Нам нужно время
Juste besoin de temps
Просто нужно время
Un peu de temps pour nous
Немного времени для нас
24 heures dans une journée
24 часа в сутки
J′ai essayé d'en rajouter
Я попытался добавить
Il faut du temps pour s'aimer
Чтобы любить друг друга, требуется время
On voudrait pas qu′on se sépare
Мы бы не хотели, чтобы мы расстались.
Les statistiques c′est dérisoire
Статистика ничтожна.
Mais moi j'avoue je préfère prévoir
Но я, признаюсь, предпочитаю предвидеть
On annule tous les rendez-vous
Мы отменяем все встречи.
Pardon maman
Прости, мама.
Les amis appelleront
Друзья позвонят
Sûr ils comprendront
Конечно, они поймут
Laissons google et la vaisselle
Давайте оставим google и посуду
Pour ce que c′est
За то, что это такое
Et si on montait
И если он ходил
Fermait la porte à clé?
Закрывал дверь на ключ?
On a besoin de temps
Нужно время
Besoin de temps pour nous
Нам нужно время
Juste besoin de temps
Просто нужно время
Un peu de temps pour nous
Немного времени для нас





Writer(s): Axelle Red, Michael Toles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.