Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only Ones (Radio Edit)
Die Einzigen (Radio Edit)
I
gaze
into
the
eye
of
a
morning
sun
Ich
blicke
in
das
Auge
der
Morgensonne
Baby
take
my
hand
and
we'll
run
Liebling,
nimm
meine
Hand
und
wir
rennen
davon
We
wont
have
to
wait
Wir
müssen
nicht
warten
We
can
live
our
own
tomorrow
land
Wir
können
unser
eigenes
Morgenland
leben
If
we
fall
then
we
fall
Wenn
wir
fallen,
dann
fallen
wir
Fall
into
each
others
arms
Fallen
in
die
Arme
des
anderen
If
we
fly
then
we
fly,
Wenn
wir
fliegen,
dann
fliegen
wir,
Like
we
are
the
only
ones.
Als
wären
wir
die
Einzigen.
We're
the
only
ones
Wir
sind
die
Einzigen
Like
we
are
the
only
ones
Als
wären
wir
die
Einzigen
We'll
journey
to
the
edge
of
the
word
Wir
reisen
bis
zum
Ende
der
Welt
There
we'll
step
into
the
uknown
Dort
werden
wir
ins
Unbekannte
treten
We
dont
have
to
wait
Wir
müssen
nicht
warten
We
can
build
our
own
tomorrow
land
Wir
können
unser
eigenes
Morgenland
bauen
If
we
fall
then
we
fall
Wenn
wir
fallen,
dann
fallen
wir
Fall
into
each
others
arms
Fallen
in
die
Arme
des
anderen
If
we
fly
then
we
fly
Wenn
wir
fliegen,
dann
fliegen
wir
Like
we're
the
only
ones
Als
wären
wir
die
Einzigen
Like
we
are
the
only
ones
Als
wären
wir
die
Einzigen
Like
we
are
the
only
ones.
Als
wären
wir
die
Einzigen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niclas Anders Emanuel Lundin, Pontus Jon Frisk, Joakim Daif, Fredrik Lindblom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.