Axos, Aly Armando & Yazee - Kill the Radio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Axos, Aly Armando & Yazee - Kill the Radio




Kill the Radio
Убей радио
Ultimamente il lampadario mi rispecchia
В последнее время люстра отражает меня,
Deduci che scosso
Догадайся, что я потрясен.
Mi sogno appeso al soffitto con mille luci addosso
Мне снится, что я вишу на потолке, ослепленный тысячей огней,
E non mi dire che mi ami, che divento rosso
И не говори мне, что любишь, я краснею.
Ho perso dieci chili per 'sta cagna frà
Я потерял десять кило из-за этой суки, братан,
Divento un osso
Превращаюсь в скелет.
Nessun'osa beh
Никто не смеет, ну,
Riposa te
Отдохни ты.
Io sono il figlio oscuro del cielo
Я - темный сын неба,
La nebulosa E
Туманность Е.
No, non ho sposato un pensiero, il pensiero sposa me
Нет, я не женился на мысли, мысль женилась на мне,
Velo sporco, niente bucato
Грязная вуаль, ничего не стираю,
Niente bouquet
Никакого букета,
Solo una rosa black
Только черная роза,
Back
Назад.
Io col Jack lei Rosé
Я с Jack'ом, она с Rosé,
Tutto cambia ed è una gabbia di Le Corbusier
Все меняется, и это клетка Ле Корбюзье.
Voglio yacht e mozzo
Хочу яхту и юнгу,
Stile gozzo, rozzo e seta
Стиль гоццо, грубый и шелковый,
Faccio un corno a mano e sogno il gods of metal
Делаю рукой рога и мечтаю о богах металла,
Mica il rap set
Не рэп-сет,
Un volo verso il regno dei morti guidando il jet
Полет в царство мертвых, управляя самолетом,
Seth
Сет.
Vivo il vuoto ad ogni cena mia
Я живу пустотой на каждом своем ужине,
Maledetto l'uomo che si affida all'altro uomo
Проклят человек, который полагается на другого человека,
Geremia
Иеремия.
Cambi direzione, cambi
Ты меняешь направление, меняешься,
Ki-ki-kill
Уб-уб-убей,
Armi e dissezioni d'arti
Оружие и рассечение искусств,
Ki-ki-kill
Уб-уб-убей,
Perché la vita è evoluzione, Darwin
Потому что жизнь - это эволюция, Дарвин,
Dammi tempo, datti tempo
Дай мне время, дай себе время,
KILL THE RADIO!
УБЕЙ РАДИО!
Cambi direzione, cambi
Ты меняешь направление, меняешься,
KILL THE RADIO!
УБЕЙ РАДИО!
Sangue sopra i marmi bianchi
Кровь на белом мраморе,
KILL THE RADIO!
УБЕЙ РАДИО!
Perché la vita è evoluzione, Darwin
Потому что жизнь - это эволюция, Дарвин,
Dammi tempo, datti tempo
Дай мне время, дай себе время.
La mia testa è mezzo cuore, è ma-matta
Моя голова - это половина сердца, она су-масшедшая,
Formula imperfetta, somma fredda, dittatore Mahatma
Несовершенная формула, холодная сумма, диктатор Махатма.
Mannaggia sto andando avanti a Manhattan
Черт возьми, я двигаюсь вперед на Манхэттен,
Assaggia Milano fora e massaggia
Попробуй Милан снаружи и помассируй,
Massa di falliti di fa-iene
Масса неудачников из фа-вел,
Io vado a fighe aliene
Я иду к инопланетным телкам.
Fatto mi presento poco bene tipo Ajeje
Конечно, я выгляжу не очень, как Аjeje,
Le odio già da "Asereje", da "Sere nere"
Я ненавижу их еще с "Asereje", с "Черных вечеров",
Odio me messere se lei è
Я ненавижу себя, мессер, если она -
Le mie sere nere
Мои черные вечера,
Mere notti tra alcolismo e niente
Простые ночи между алкоголизмом и ничем.
Se mi credevi forte sappi che le botti forti le da l'altro me
Если ты считала меня сильным, знай, что сильные удары наносит мое другое я,
Vene e caschi rotti se la notte non ha più scoperte
Вены и разбитые шлемы, если ночь больше не имеет открытий,
Stelle morte, sono solo il varco a un altro re
Мертвые звезды, я всего лишь проход к другому королю,
Il Re che sono io, sono servo, sono loro
Королю, которым являюсь я, я слуга, я - они.
Se di rimane solo un bel paragrafo sonoro
Если от себя остается только красивый звуковой абзац,
Paracarro finché spalo l'oro
Отбойник, пока я разбрасываю золото,
Finché un palo in tasca sarà un palo in stanza
Пока шест в кармане будет шестом в комнате,
Finché l'ansia sarà un palco solo
Пока тревога будет одинокой сценой.
Cambi direzione, cambi
Ты меняешь направление, меняешься,
Ki-ki-kill
Уб-уб-убей,
Armi e dissezioni d'arti
Оружие и рассечение искусств,
Ki-ki-kill
Уб-уб-убей,
Perché la vita è evoluzione, Darwin
Потому что жизнь - это эволюция, Дарвин,
Dammi tempo, datti tempo
Дай мне время, дай себе время,
KILL THE RADIO!
УБЕЙ РАДИО!
Cambi direzione, cambi
Ты меняешь направление, меняешься,
KILL THE RADIO!
УБЕЙ РАДИО!
Sangue sopra i marmi bianchi
Кровь на белом мраморе,
KILL THE RADIO!
УБЕЙ РАДИО!
Perché la vita è evoluzione, Darwin
Потому что жизнь - это эволюция, Дарвин,
Dammi tempo, datti tempo
Дай мне время, дай себе время.
Ti rovescio il mercato come Cristo in piazza
Я переверну рынок, как Христос на площади,
Tu l'amore per 'sta merda non l'hai visto in faccia
Ты не видела любви к этому дерьму в лицо,
E col destino degli artisti il boss ci si sollazza
И босс забавляется с судьбой художников,
Se mi sputi dentro al piatto poi sta zitto e mangia
Если ты плюешь мне в тарелку, то заткнись и ешь.
Taglio al pelo, sguardo cupo, ti intravedo chiaro-scuro
Короткая стрижка, мрачный взгляд, я вижу тебя в полумраке,
Mentre sbianchi quando smonto palchi con il cazzo duro
Пока ты бледнеешь, когда я сношу сцены с твердым членом.
Grasso e biondo ma alto, puro, carature e smalto duro
Толстый и светловолосый, но высокий, чистый, карат и твердая эмаль,
Il soldato che Dio ha ripudiato dal giorno 1
Солдат, от которого Бог отказался с первого дня.
Sotto uno e sotto un altro finché ho fiato
Под одним и под другим, пока у меня есть дыхание,
Sparo a caldo, in tanti morti sotto i colpi del mio stato all'Aldrovandi
Стреляю на горячую, много мертвых под пулями моего состояния в Альдрованди,
Santo chi mi ferma, che se mi faccio quattro passi
Свят тот, кто меня остановит, потому что если я сделаю четыре шага,
L'amor del vero mi obbliga a sdraiarvi a tutti quanti
Любовь к правде заставляет меня уложить вас всех.
Perle al vento di maestrale, bestie da ammaestrare
Жемчужины на ветру мистраля, звери, которых нужно дрессировать,
La strada ha il suo richiamo pure dentro a un funerale
Улица зовет даже на похоронах.
Per evitare che a sto giro vada male
Чтобы на этот раз все прошло хорошо,
Prendi il micro e fai qualcosa
Возьми микрофон и сделай что-нибудь,
Smetti di sculettare
Хватит трясти задницей.
Cambi direzione, cambi
Ты меняешь направление, меняешься,
Ki-ki-kill
Уб-уб-убей,
Armi e dissezioni d'arti
Оружие и рассечение искусств,
Ki-ki-kill
Уб-уб-убей,
Perché la vita è evoluzione, Darwin
Потому что жизнь - это эволюция, Дарвин,
Dammi tempo, datti tempo
Дай мне время, дай себе время,
KILL THE RADIO!
УБЕЙ РАДИО!
Cambi direzione, cambi
Ты меняешь направление, меняешься,
KILL THE RADIO!
УБЕЙ РАДИО!
Sangue sopra i marmi bianchi
Кровь на белом мраморе,
KILL THE RADIO!
УБЕЙ РАДИО!
Perché la vita è evoluzione, Darwin
Потому что жизнь - это эволюция, Дарвин,
Dammi tempo, datti tempo
Дай мне время, дай себе время.





Writer(s): Andrea Iasella, Andrea Molteni, Massimiliano Figlia, Armando Aly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.