Axos - Liberami dal male - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Axos - Liberami dal male




Liberami dal male
Deliver Me From Evil
Organizzare giorno per giorno il proprio suicidio è pazzia
Planning your own suicide day by day is madness
Eppure lo fai anche tu... eppure lo fanno tutti...
Yet you do it too... yet everyone does...
Lo stile è potenza isolatrice
Style is isolating power
Perdere il senno
Losing your mind
Giustificarsi una vita e non perdonarsi mai
Justifying a life and never forgiving yourself
Siamo l'ultima speranza di noi stessi
We are the last hope for ourselves
Un giorno capirai che non avere niente
One day you will understand that having nothing
È la parte più bella dell'avere tutto
Is the most beautiful part of having everything
Quel giorno ti bacerai la mano e ti sorriderai allo specchio
That day you will kiss your hand and smile at yourself in the mirror
Ti ringrazierai di cuore e poi ti tradirai
You will thank yourself from the bottom of your heart and then you will betray yourself
Ogni atto di volontà è un atto magico
Every act of will is a magic act
Ricorda...
Remember...
Quel giorno sarà il primo ed unico giorno
That day will be the first and only day
In cui avrai potere su te stesso
When you will have power over yourself
Sarà il giorno in cui capirai
It will be the day when you understand
Che è sempre stata solo colpa tua
That it has always been only your fault
O con me o contro
Either with me or against me
O mi dai il corpo o mi dai il Cointreau
Either you give me the body or you give me the Cointreau
La mia vita è un corto di Cocteau
My life is a short film by Cocteau
Piramidale anima da copto o da Condor
Pyramidal Coptic or Condor soul
La fama sale
Fame rises
Ho dato un flow da Compton d'acconto
I paid for a Compton style in cash
I sacchetti della spesa hanno i buchi
The shopping bags are full of holes
In stanza ho Boogeyman che balla il bughi bughi sui cubi
In my room, boogeyman is dancing Bughi Bughi on cubes
Sono cresciuto con Snoopy e drughi
I grew up with Snoopy and junkies
Non Snooki e Ruby
Not Snooki and Ruby
Dove non suchi sudi
Where you don't suck, you sweat
Occhio tu su chi sputi
Be careful who you spit on
Il malocchio va su chi scudi, ah
The evil eye goes on those you protect, ah
Vivo solo con me stesso e le mie Winston
I live alone with myself and my Winstons
Mefisto
Mephistopheles
Rimo solo con me stesso come Cristo
I'm rapping alone with myself like Christ
E' nei miei salmi che ho tradotto il senso stesso del già visto
It is in my psalms that I have translated the very meaning of the already seen
I miei fantasmi mi hanno tolto il senno
My ghosts have taken away my mind
E mi hanno scritto il disco...
And they wrote me the album...
Il mio pregare suona comico
My praying sounds comical
Voglio fumare e diventare subatomico
I want to smoke and become subatomic
Sono nato suicida col cordone intorno al collo bro
I was born suicidal with the cord around my neck, bro
Per la mia fine conto sulla corda o sull'aconito, ah
For my end, I count on the rope or on the aconite, ah
Definiamo lei: mi ha detto t'amo e adesso detoniamo
Let's define her: she said I love you, and now we are detonating
Salve regina e gloria patri i canti che intoniamo
Hail Queen and Glory to the Father, the songs we sing
Aspetta che torniamo
Wait for us to return
Scrivo il De cultu feminarum come Tertulliano
I write De cultu feminarum like Tertullian
Non ci ammazzerà la strada ma il lusso
It is not the street that will kill us, but luxury
Non ci ammazzerà la strada ma il lusso
It is not the street that will kill us, but luxury
Faccio sei metri ad ogni passo, Vatusso
I make six meters with every step, Vatusso
Siamo il male che non vedi tra la lambo e il Lambrusco
We are the evil you don't see between the Lamborghini and the Lambrusco
Siedo sul trono, Costello
I sit on the throne, Costello
Le vengo addosso, costello
I come on her, Costello
La odio così tanto che non la capisco
I hate her so much that I don't understand her
E quando la tradisco non ho il cazzo, ho un coltello
And when I betray her, I don't have a dick, I have a knife
Cola colpendolo
Cola hitting him
Quel corpo mentre conto coltellate col pendolo
That body while I count the stab wounds with the pendulum
Una puta mi svuotava da dentro
A whore was emptying me from the inside
Ora perdo un po' della mia muta ad ogni busta che vendo
Now I lose a bit of my shell with every bag I sell
La linea si assottiglia, tarami il cuore in miglia
The line gets thinner, put my heart in miles
Imparo addosso cosa insegnerò a mia figlia
I learn through my actions what I will teach my daughter
E solo quando rompe i giochi mi accorgo che mi assomiglia
And only when she breaks the games I realize that she looks like me





Writer(s): Andrea Molteni, Francesco Garanzini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.