Paroles et traduction Axwell & Shapov - Belong(Original)
Take
a
look
at
how
I'm
doing
Взгляни,
как
у
меня
дела
There's
only
so
much
to
get
me
through
the
day
Есть
так
много
всего,
что
поможет
мне
пережить
этот
день.
Take
a
deep
breath
of
a
smell
that
I,
Глубоко
вдохни
запах,
который
я,
That
I
once
knew
Что
я
когда-то
знал
From
a
whiff
of
perfume
and
I,
От
дуновения
духов,
и
я,
I
think
of
you
Я
думаю
о
тебе
Then
I
close
my
eyes
and
let
myself
go
Far,
far
away
and
long,
long
ago
Затем
я
закрываю
глаза
и
позволяю
себе
улететь
далеко-далеко
и
очень-очень
давно.
Together
in
the
days
of
silver
and
gold
Вместе
во
времена
серебра
и
золота
Far,
far
away
and
long,
long
ago
Далеко-далеко
отсюда
и
давным-давно
And
I'm
back,
I'm
back
where
I
belong
Only
now,
I'm
back
where
I
belong
Only
now,
I'm
back
where
I
belong
Only
now,
И
я
вернулся,
я
вернулся
туда,
где
мое
место
Только
сейчас,
я
вернулся
туда,
где
мое
место
только
сейчас,
я
вернулся
туда,
где
мое
место
только
сейчас,
I'm
back
where
I
belong
Я
вернулся
туда,
где
мне
самое
место
Then
I
close
my
eyes
and
let
myself
go
Far,
far
away
and
long,
long
ago
Затем
я
закрываю
глаза
и
позволяю
себе
улететь
далеко-далеко
и
очень-очень
давно.
Together
in
the
days
of
silver
and
gold
Вместе
во
времена
серебра
и
золота
Far,
far
away
and
long,
long
ago
Далеко-далеко
отсюда
и
давным-давно
And
I'm
back,
I'm
back
where
I
belong
И
я
вернулся,
я
вернулся
туда,
где
мое
место
Only
now,
I'm
back
where
I
belong
Только
теперь
я
вернулся
туда,
где
мне
самое
место
Only
now,
I'm
back
where
I
belong
Только
теперь
я
вернулся
туда,
где
мне
самое
место
And
I'm
back,
I'm
back
where
I
belong
И
я
вернулся,
я
вернулся
туда,
где
мое
место
Only
now,
I'm
back
where
I
belong
Только
теперь
я
вернулся
туда,
где
мне
самое
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown, Axel Christofer Hedfors, Aleksandr N Shapovalov, Alexander Svensson, Lars E Aar, Sebastian Carmine Ingrosso
Album
Belong
date de sortie
16-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.