Axwell Λ Ingrosso - This Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Axwell Λ Ingrosso - This Time




This Time
На этот раз
This time, this time we can't go home
На этот раз, на этот раз мы не можем идти домой
This time, this time we can't go home
На этот раз, на этот раз мы не можем идти домой
This time, this time we can't go home
На этот раз, на этот раз мы не можем идти домой
This time, this time we can't go
На этот раз, на этот раз мы не можем уйти
This time, this time we can't go home
На этот раз, на этот раз мы не можем идти домой
This time, this time we can't go home
На этот раз, на этот раз мы не можем идти домой
I could hang my hat anywhere
Я мог бы повесить свою шляпу где угодно
I could start, I could finish here
Я мог бы начать, я мог бы закончить здесь
It's the spark of a millionaire
Это искра миллионера
Remind yourself, it's like magic
Напомни себе, это как волшебство
It's not average, it's more tragic
Это не обычное, это более трагично
More tribal, more savage
Более племенное, более дикое
In a world where you're surrounded by the plastic
В мире, где ты окружена пластиком
Free your mind and just lose it
Освободи свой разум и просто потеряй его
No test drive, just do it
Без тест-драйва, просто сделай это
This murder is so accidental
Это убийство такое случайное
Us building is so monumental
То, что мы строим, так монументально
Got me in my zone
Я в своей зоне
Had to do my own
Должен был сделать свое дело
That put me in my throne
Это возвело меня на трон
But this time, this time we can't go home
Но на этот раз, на этот раз мы не можем идти домой
This time we can't go home
На этот раз мы не можем идти домой
This time we can't go home
На этот раз мы не можем идти домой
This time we can't go home
На этот раз мы не можем идти домой
This time we can't go home
На этот раз мы не можем идти домой
This time we can't go home
На этот раз мы не можем идти домой
This time we can't go home
На этот раз мы не можем идти домой
This time we can't go home
На этот раз мы не можем идти домой
This time, this time we can't go
На этот раз, на этот раз мы не можем уйти
This time, this time we can't go
На этот раз, на этот раз мы не можем уйти
This time we can't go home
На этот раз мы не можем идти домой
This time we can't go home
На этот раз мы не можем идти домой
This time we can't go home
На этот раз мы не можем идти домой
This time, this time we can't go
На этот раз, на этот раз мы не можем уйти
This time we can't go home
На этот раз мы не можем идти домой
This time, this time we can't go home
На этот раз, на этот раз мы не можем идти домой
This time, this time we can't go home
На этот раз, на этот раз мы не можем идти домой
This time we can't go home
На этот раз мы не можем идти домой





Writer(s): AL FAKIR SALEM LARS, AXWELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.