Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kitaba
vurdum,
hesaba
vurdum
Ich
habe
es
dem
Buch
anvertraut,
der
Berechnung
Matematik
bu,
aşk
değil
Das
ist
Mathematik,
keine
Liebe
Oyunu
ince
ince
kurdum
Ich
habe
das
Spiel
fein
säuberlich
aufgebaut
Sistematik
bu,
şart
değil
Das
ist
systematisch,
keine
Bedingung
Bağıra
çağıra
sevdim
seni
ben
Ich
habe
dich
laut
und
deutlich
geliebt
Bu
bana
ettiğin
hak
değil
Was
du
mir
antust,
ist
kein
Recht
Kurda
kuşa
yem
ettin
beni
sen
Du
hast
mich
den
Wölfen
und
Vögeln
zum
Fraß
vorgeworfen
Ben
eğildim,
sen
de
eğil
Ich
habe
mich
gebeugt,
jetzt
beuge
du
dich
Unutma
ki
hayat
hafif
bir
şeydir
Vergiss
nicht,
das
Leben
ist
eine
leichte
Sache
Bahar
dediğin
bir
kısa
demdir
Der
Frühling
ist
nur
ein
kurzer
Augenblick
Sen
oyun
oynarken
geçer
yanından
Während
du
spielst,
zieht
es
an
dir
vorbei
Iskalarsın
sevdayı,
son
fasıl
hazindir
Du
verpasst
die
Liebe,
die
letzte
Phase
ist
traurig
Gel,
etme,
eyleme
canım
Komm,
tu
es
nicht,
handle
nicht,
mein
Lieber
Ben
sana
çok
hayranım
Ich
bin
dir
so
sehr
zugetan
Aşkta
şefkat,
sadakat
yoksa
eğer
Wenn
in
der
Liebe
keine
Zärtlichkeit,
keine
Treue
ist
Ben
aşktan
cayarım
Dann
sage
ich
mich
von
der
Liebe
los
Aşkta
şefkat,
sadakat
yoksa
eğer
Wenn
in
der
Liebe
keine
Zärtlichkeit,
keine
Treue
ist
Ben
aşktan
cayarım
Dann
sage
ich
mich
von
der
Liebe
los
Kitaba
vurdum,
hesaba
vurdum
Ich
habe
es
dem
Buch
anvertraut,
der
Berechnung
Matematik
bu,
aşk
değil
Das
ist
Mathematik,
keine
Liebe
Oyunu
ince
ince
kurdum
Ich
habe
das
Spiel
fein
säuberlich
aufgebaut
Sistematik
bu,
şart
değil
Das
ist
systematisch,
keine
Bedingung
Bağıra
çağıra
sevdim
seni
ben
Ich
habe
dich
laut
und
deutlich
geliebt
Bu
bana
ettiğin
hak
değil
Was
du
mir
antust,
ist
kein
Recht
Kurda
kuşa
yem
ettin
beni
sen
Du
hast
mich
den
Wölfen
und
Vögeln
zum
Fraß
vorgeworfen
Ben
eğildim,
sen
de
eğil
Ich
habe
mich
gebeugt,
jetzt
beuge
du
dich
Unutma
ki
hayat
hafif
bir
şeydir
Vergiss
nicht,
das
Leben
ist
eine
leichte
Sache
Bahar
dediğin
bir
kısa
demdir
Der
Frühling
ist
nur
ein
kurzer
Augenblick
Sen
oyun
oynarken
geçer
yanından
Während
du
spielst,
zieht
es
an
dir
vorbei
Iskalarsın
sevdayı,
son
fasıl
hazindir
Du
verpasst
die
Liebe,
die
letzte
Phase
ist
traurig
Gel,
etme,
eyleme
canım
Komm,
tu
es
nicht,
handle
nicht,
mein
Lieber
Ben
sana
çok
hayranım
Ich
bin
dir
so
sehr
zugetan
Aşkta
şefkat,
sadakat
yoksa
eğer
Wenn
in
der
Liebe
keine
Zärtlichkeit,
keine
Treue
ist
Ben
aşktan
cayarım
Dann
sage
ich
mich
von
der
Liebe
los
Aşkta
şefkat,
sadakat
yoksa
eğer
Wenn
in
der
Liebe
keine
Zärtlichkeit,
keine
Treue
ist
Ben
aşktan
cayarım
Dann
sage
ich
mich
von
der
Liebe
los
Aşkta
şefkat,
sadakat
yoksa
eğer
Wenn
in
der
Liebe
keine
Zärtlichkeit,
keine
Treue
ist
Ben
aşktan
cayarım
Dann
sage
ich
mich
von
der
Liebe
los
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meral Okay, Fatma Sezen Yildirim, Tansel Doganay, Nazim Erkin Arslan
Album
Nefes
date de sortie
14-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.