Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kettle of Fish
Kessel voller Fische
Listen
there's
levels
to
this
uhh
Hör
zu,
da
gibt
es
Ebenen,
äh
I
wouldn't
want
to
medal
with
this
uhh
Ich
würde
mich
damit
nicht
anlegen
wollen,
äh
And
there
is
no
settling
this
nah
Und
es
gibt
keine
Einigung,
nein
My
guys,
they
different
kinda
kettle
of
fish
Meine
Jungs,
die
sind
eine
andere
Art
von
Kessel
voller
Fische
She
came
in
glossin"
uhh'
glossin"
ain't
costing
Sie
kam
rein
glänzend,
äh,
Glänzen
kostet
nichts
So
dont
talk
to
me,
if
I
get
rich
don't
say
you
were
involved
with
me
Also
rede
nicht
mit
mir,
wenn
ich
reich
werde,
sag
nicht,
du
wärst
an
meiner
Seite
This
is
my
plane,
and
I'm
pilot
Das
ist
mein
Flugzeug,
und
ich
bin
der
Pilot
But
girl
dont
take
off
until
I'm
rich
Aber,
Mädchen,
heb
nicht
ab,
bis
ich
reich
bin
Cause
they
want
us
outside
in
violence
Denn
sie
wollen
uns
draußen
in
Gewalt
sehen
But
for
now
I
am
inside
just
Aber
im
Moment
bin
ich
drinnen
und
nur
Vibezzing'
vibezzing,
we
can
vibezzing
shorty
am
Vibezzen,
Vibezzen,
wir
können
vibezzen,
Kleine
Cah
I
dont
care
what
he
says,
she
said
got
my
weed
packs
lets
go
[?]
Denn
mir
ist
egal,
was
er
sagt,
sie
sagte,
sie
hat
meine
Weed-Packs,
lass
uns
gehen
[?]
Wonder
why
I
ain't
bothered
Frag
mich,
warum
ich
mich
nicht
kümmere
Don't
push
a
button
if
Simon
said
to
Drück
keinen
Knopf,
wenn
Simon
es
gesagt
hat
I
need
a
rara
and
a
encro
Ich
brauche
einen
Rara
und
einen
Encro
I
am
in
the
gaza
in
a
benzo
Ich
bin
im
Gaza
in
einem
Benzo
Yes
indeed
do
I
wanna
get
both
Ja,
tatsächlich,
will
ich
beides
bekommen
I
need
the
bread
if
I
want
to
get
toast
Ich
brauche
das
Brot,
wenn
ich
Toast
will
I
keep
it
real
but
my
bruddas
been
cold
Ich
bleibe
real,
aber
meine
Brüder
sind
kalt
If
you
talking
the
mulla
then
you
know
I
am
involved
Wenn
du
über
die
Mulla
sprichst,
dann
weißt
du,
dass
ich
dabei
bin
(If
you
talking
the
mulla
then
you
know
I
am
involved)
(Wenn
du
über
die
Mulla
sprichst,
dann
weißt
du,
dass
ich
dabei
bin)
Cah
now
mans
popular
Denn
jetzt
ist
man
beliebt
Mob
shit'
nah
you
can't
mob
with
us
Mob-Scheiße,
nein,
du
kannst
nicht
mit
uns
mobben
Who,
what,
where
with
us
Wer,
was,
wo
mit
uns
Why's
she
acting
all
prestigious
Warum
tut
sie
so
vornehm
She
won't
pick
up
Sie
wird
nicht
abheben
Raise
the
alarm
Schlag
Alarm
I'm
a
big
dripper
Ich
bin
ein
großer
Dripper
Dargy
a
big
spiller
Dargy,
ein
großer
Spiller
He
keep
a
big
spinner
Er
hat
einen
großen
Spinner
Incase
it
gets
realer
Für
den
Fall,
dass
es
realer
wird
My
guys
been
in
her
Meine
Jungs
waren
in
ihr
I
can't
get
with
her
Ich
kann
nicht
mit
ihr
zusammen
sein
I
need
6 figures
times
by
6 figures
Ich
brauche
6 Ziffern
mal
6 Ziffern
Look
here
it's
simple
Schau,
hier
ist
es
einfach
Look
darling
it's
very
simple
Schau,
Liebling,
es
ist
sehr
einfach
Mans
on
my
way
Ich
bin
auf
meinem
Weg
And
I
dont
do
what
Simon
says
Und
ich
mache
nicht,
was
Simon
sagt
Don't
push
a
button
if
Simon
said
to
Drück
keinen
Knopf,
wenn
Simon
es
gesagt
hat
I
need
a
rara
and
a
encro
Ich
brauche
einen
Rara
und
einen
Encro
I
am
in
the
gaza
in
a
benzo
Ich
bin
im
Gaza
in
einem
Benzo
Yes
indeed
do
I
wanna
get
both
Ja,
tatsächlich,
will
ich
beides
bekommen
I
need
the
bread
if
I
want
to
get
toast
Ich
brauche
das
Brot,
wenn
ich
Toast
will
I
keep
it
real
but
my
bruddas
been
cold
Ich
bleibe
real,
aber
meine
Brüder
sind
kalt
If
you
talking
the
mulla
then
you
know
I
am
involved
Wenn
du
über
die
Mulla
sprichst,
dann
weißt
du,
dass
ich
dabei
bin
(If
you
talking
the
mulla
then
you
know
I
am
involved)
(Wenn
du
über
die
Mulla
sprichst,
dann
weißt
du,
dass
ich
dabei
bin)
Don't
push
a
button
if
Simon
said
to
Drück
keinen
Knopf,
wenn
Simon
es
gesagt
hat
I
need
a
rara
and
a
enrco
Ich
brauche
einen
Rara
und
einen
Encro
I
am
in
the
gaza
in
a
benzo
Ich
bin
im
Gaza
in
einem
Benzo
Yes
indeed
do
I
wanna
get
both
Ja,
tatsächlich,
will
ich
beides
bekommen
I
need
the
bread
if
I
want
to
get
toast
Ich
brauche
das
Brot,
wenn
ich
Toast
will
I
keep
it
real
but
my
bruddas
been
cold
Ich
bleibe
real,
aber
meine
Brüder
sind
kalt
If
you
talking
the
mulla
then
you
know
I
am
involved
Wenn
du
über
die
Mulla
sprichst,
dann
weißt
du,
dass
ich
dabei
bin
(If
you
talking
the
mulla
then
you
know
I
am
involved)
(Wenn
du
über
die
Mulla
sprichst,
dann
weißt
du,
dass
ich
dabei
bin)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Bell, Ali Magdy Ahmed, Ifeoluwa Olukayode Oladigbolu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.