Paroles et traduction AYA - 愛のカタチ
願う理想のものとは
The
ideal
thing
I
desire
ほど遠いなんて知ってる
Is
far
from
what
I
know
向き合ってみた
自分は好きになれやしない
I
confronted
myself,
I
can't
like
who
I
am
「それくらいが丁度いいんだよ」と
Even
to
you
who
said
"That's
just
right"
不満ばかり
素直になれないよな
I
can
only
be
sullen
and
honest
どんな気持ちにだって
For
any
kind
of
feeling
言葉じゃ足りなくって
Words
aren't
enough
両手広げてほら
Spread
your
both
hands,
you
see
これくらいだとか言うけれど
They
say
this
is
enough
もっと確かなものが
But
something
more
definite
どこかにあると思うよ
I
think
there
is
somewhere
渡せたらきっと上手くいくんだ
If
I
could
hand
it
to
you,
it
would
surely
go
well
そうだこの世界中探し出そう
Yes,
in
this
world
let's
find
it
愛のカタチを見つけ出して
Find
the
form
of
love
ありのまま伝えたい
I
want
to
tell
you
as
I
am
僕の胸透明だったら見えるのかなぁ
If
my
heart
were
transparent,
would
you
be
able
to
see
it?
その手で触って欲しいんだ
I
want
you
to
touch
it
with
your
hand
変わりたいと願って
Wishing
to
change
変われる自分じゃないけど
But
I'm
not
someone
who
can
change
願うことに
少しは意味があるんだよ
There
is
a
little
bit
of
meaning
in
wishing
笑わずに聞いて欲しいんだ
Please
listen
without
laughing
君に渡したい形が
The
form
I
want
to
give
you
どんなものか
本気で考えてた
Seriously
thought
about
what
it
could
be
それは宇宙のようで
It's
like
the
universe
まるで分子のようで
Like
a
molecule
そして空気にだって
Like
air
as
well
形を変えてゆけるよ
Can
change
its
shape
君の笑顔になんて
To
your
smile,
you
see
そこには溢れて見える
It
overflows
there
この手のひらで
In
the
palm
of
my
hand
確かめるようにそっと触れたい
As
if
to
verify
it,
I
want
to
touch
it
gently
きっとこの地球からはみ出す程
Surely
it's
so
big
that
it
sticks
out
from
this
earth
誰にも負けない思いだから
It's
unbeatable
affection
見えたならいいんだけど
If
only
I
could
see
悲しい時涙へと変わるだけの
A
small
form
that
could
only
turn
into
tears
when
sad
小さな形だったんだよ
I
want
to
tell
you,
but
I
can't
do
it
well
伝えたいってもがいても
上手くいかなくて
Thinking
only
I'm
suffering
辛いのは僕だけと思って
"That's
just
right"
「それくらいが丁度いいんだよ」と
You
said
with
a
smile
笑って言った君の手
Your
hand
I
touched
触れるだけで
優しい気持ちに変わった
Changed
to
a
gentle
feeling
just
by
touching
そうだこの暖かい君の手も
Yes,
this
warm
hand
of
yours
言葉にならないこの思いも
This
unspoken
feeling
愛のカタチさ
Is
the
form
of
love
それなら
いっそ難しいこと考えずに
If
so,
I
won't
think
about
difficult
things
飾らない自分で今
An
unadorned
me,
now
そうだこの世界中探しても
Yes,
in
this
world
we've
searched
愛のカタチはここにあって
The
form
of
love
is
here
不器用でも伝えたい
I
want
to
tell
you
even
clumsily
僕の胸透明なんかになれないけれど
My
heart
can't
become
transparent
君の手は離さないから
But
I
won't
let
go
of
your
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.