Aya Anjani - Sudah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aya Anjani - Sudah




Tak pernah 'ku mengerti ini apa yang terjadi?
Я никогда этого не понимал. что происходит?
Apa bulan malam ini tak cukup menyinari?
Разве сегодня недостаточно ярко светит луна?
Hanya sebatas memori pertemuan kita ini
Просто воспоминание о нашей встрече
Namun sepinya dirimu tak jua menuang ruangku
Ты же не хочешь отнимать у меня время
Mungkin hanya khayalku
Может быть, это всего лишь мое воображение
Mungkin hanya anganku
Может быть, это всего лишь мое воображение
Mungkin sesungguhnya
Может быть, действительно
Kau tak pernah ada di sini
Тебя Никогда здесь не было
Malam hanya menjadi kelam
Ночь только что стала темной
Semuanya tertutup awan
Все покрыто облаками
Berharap datangnya angin berhembus
Надеясь, что подует ветер
Bawa pergi awan mendung ini
Убери это пасмурное облако
Parasmu menjadi kenangan
Твое лицо становится воспоминанием
Walau 'ku tak ingin terlupakan
Даже несмотря на то, что я не хочу забывать
Namun kembang api di malam itu
Фейерверк в ту ночь
Masih terbayang manis
Это все еще сладко
Pernahkah 'ku terlintas di hatimu walau hanya sekali?
Я хоть раз задел твое сердце?
Pernahkah kau berpikir kau tak mau aku pergi?
Ты когда-нибудь думал, что не хочешь, чтобы я уходил?
Mungkin diriku memang selalu terlalu naif
Может быть, я всегда был слишком наивен
Berharap kau merindu walau kau tak pernah peduli
Я надеюсь, ты скучаешь по мне, даже если тебе все равно
Tak tergapai angan yang terabai
Недостижимое принятие желаемого за действительное
Hanya 'kan jadi khayalku
Это всего лишь мое воображение
Tak pernah jadi rasamu
Это никогда не то, что ты чувствуешь
Hatimu
Твое сердце
Malam hanya menjadi kelam
Ночь только что стала темной
Semuanya tertutup awan
Все покрыто облаками
Berharap datangnya angin berhembus
Надеясь, что подует ветер
Bawa pergi awan mendung ini
Убери это пасмурное облако
Parasmu menjadi kenangan
Твое лицо становится воспоминанием
Walau 'ku tak ingin terlupakan
Даже несмотря на то, что я не хочу забывать
Biarlah 'ku sendiri
Оставь меня в покое





Writer(s): Aya Anjani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.