Paroles et traduction Aya Hirano - 冒険でしょでしょ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冒険でしょでしょ?
Разве это приключение?
答えはいつも
私の胸に...
Ответ
всегда
в
моем
сердце...
なんでだろ
あなたを選んだ
私です
Почему
же
я
выбрала
именно
тебя?
もう
とまらない
運命様から
決められたけど
Больше
нет
остановки,
судьба
уже
все
решила
I
believe
真似だけじゃ
つまらないの
Я
верю,
что
простое
подражание
никому
не
интересно
You'll
be
right!
Ты
будешь
прав!
感じるまま感じることだけを
するよ
Я
просто
буду
чувствовать
то,
что
чувствую
冒険でしょ
でしょ!?
ホントが
嘘に変わる世界で
Разве
это
приключение?
В
мире,
где
правда
становится
ложью
夢があるから
強くなるのよ
誰の為じゃない
У
меня
есть
мечта,
поэтому
я
становлюсь
сильнее
не
для
кого-то
一緒に来て下さいっ
Пожалуйста,
иди
со
мной
どこまでも
自由な
私を見てよね
Куда
бы
я
ни
пошла,
взгляни
на
мою
свободу
明日
過去になった今日の
いまが奇跡
Завтра
станет
прошлым,
но
сегодняшний
день
— это
чудо
I
believe
you...
Я
верю
тебе...
戻れないとこまで
行かなきゃつまんない
Я
должна
дойти
до
точки,
где
нет
пути
назад
さあ
教えて
秘めてる願いを
鏡に投げた
Давай,
скажи
мне,
какое
желание
ты
прячешь
в
своем
сердце
My
delight
身体ごと受けとめたら
Моя
радость,
если
я
приму
ее
всем
своим
существом
Your
mind
fly!
Твой
разум
полетит!
驚かせて
驚いて笑顔になろう
Я
хочу
удивить
тебя,
удивить
и
заставить
улыбнуться
始まりでしょ
でしょ!?
キレイが
闇を照らすみたいに
Разве
это
не
начало?
Когда
красота
освещает
тьму
私のちから
あなたの涙
どっちも正しいの
Моя
сила
и
твои
слезы
— все
это
правильно
現実にゆれる
繊細な心が
Дрожит
от
реальности
тонкое
сердце
傷つくのは
イヤ
Мне
не
нравится
причинять
боль
思いましたいつも
いつも胸の奥に
Я
всегда
так
думала,
в
глубине
души
答えが
(答えが...)
Ответ
(ответ...)
普通じゃないのが
当然なら
Если
не
быть
обычным
— это
норма
答える私は
何ができる?
Что
я,
как
обладательница
ответов,
могу
сделать?
普通でも
普通じゃなくて
Обычная,
но
необычная
感じるまま
感じることだけを
するよ
Я
просто
буду
чувствовать
то,
что
чувствую
冒険でしょ
でしょ!?
ホントが
嘘に変わる世界で
Разве
это
приключение?
В
мире,
где
правда
становится
ложью
夢があるから
強くなるのよ
誰の為じゃない
У
меня
есть
мечта,
поэтому
я
становлюсь
сильнее
не
для
кого-то
始まりでしょ
始まりなんでしょ!?
Разве
это
не
начало,
не
начало?
キレイが
闇を照らすみたいに
私とあなた
冒険の途中
Когда
красота
освещает
тьму,
ты
и
я,
мы
вместе
в
этом
приключении
一緒に進んでく
どこまでも
自由に
Мы
будем
идти
вместе,
куда
бы
мы
ни
пошли
現実を超えて
Преодолевая
реальность
明日
過去になった
今日の
いまが奇跡
Завтра
станет
прошлым,
но
сегодняшний
день
— это
чудо
つかもう
未来を
Возьмемся
за
руки,
за
будущее
I
believe
you...
Я
верю
тебе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akiko Tomita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.