Aya Nakamura - 40% - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aya Nakamura - 40%




40%
40%
Aya Nakamura
Aya Nakamura
Hein, tu connais quoi, il veut me manipuler
Hey, you know what, he wants to manipulate me
Fais doucement, tu pourrais m'envoûter
Take it easy, you could bewitch me
J'vois qu'tu galères à passer la step (step)
I see you're having trouble passing the step step
Parler dans ma tête, c'est mort, j't'envoie balader
Talking in my head, it's dead, I'm blasting you away
Mais j't'avais dit qu'j'étais savage
But I told you I was savage
À vrai dire, j'suis pas très sage
To tell the truth, I'm not very wise
Et tu vois bien ce que j'dégage
And you can see what I'm giving off
J'suis trop charismatique yeah (yeah)
I'm too charismatic yeah (yeah)
Tu kiffes mes timiniks (yeah)
You like my timiniks (yeah)
Il m'a dit "baby mama, pardon"
He said to me "baby mama, sorry"
Fais doucement, j'pète les plombs
Slow down, I'm losing my mind
Y a comme un hic
There's something wrong
Et quand tu mens comme ça (mens comme ça)
And when you lie like that (lie like that)
J'suis qu'à 40% (eh)
I'm only at 40% (eh)
Tu fais la gueule, arrête-moi ça (ça)
You pout, stop that (that)
C'était qu'un jeu, redescends (ah-ah)
It was just a game, climb down (ah-ah)
Mais mon Dieu que c'est doux, wAllah j'le mène à bout
But my God it's so sweet, wAllah I'm driving him crazy
Il est piqué, c'est pas compliqué
He's stung, it's not complicated
Bébé, pour toi y a tout, pour toi y a tout
Baby, there's everything for you, there's everything for you
J'ai changé la donne, j'vais le dominer yeah
I changed the game, I'm going to dominate it yeah
J'sais pas pour qui tu m'as prise
I don't know who you took me for
J'ai capté la tactique, ram-pam-pam
I got the tactic, ram-pam-pam
J'crois bien que tu l'as senti t'as loupé le coche
I think you felt it, you missed the boat
J'ai la gâchette, ça fait ram-pam-pam (ram-pam-pam)
I have the trigger, it goes ram-pam-pam (ram-pam-pam)
Toc toc toc (toc), mais qui va là?
Knock knock knock (knock), who's there?
J'ai eu ma dose, stop, qui va là?
I've had my dose, stop, who's there?
Tu t'approches, je m'éloigne (ouais, eh ouais)
You get closer, I move away (yeah, oh yeah)
Et maintenant tu veux deviner mes failles
And now you want to guess my flaws
J'suis trop charismatique (ah ouais)
I'm too charismatic (oh yeah)
Tu kiffes mes timiniks (ah ouais)
You like my timiniks (oh yeah)
Il m'a dit "baby mama, pardon"
He said to me "baby mama, sorry"
Fais doucement, j'pète les plombs (oh yeah)
Slow down, I'm losing my mind (oh yeah)
Y a comme un hic
There's something wrong
Et quand tu mens comme ça
And when you lie like that
J'suis qu'à 40% (pour cent)
I'm only at 40% (percent)
Tu fais la gueule, arrête-moi ça
You pout, stop that
C'était qu'un jeu, redescends
It was just a game, climb down
Mais mon Dieu que c'est doux, wAllah j'le mène à bout
But my God it's so sweet, wAllah I'm driving him crazy
Il est piqué, c'est pas compliqué
He's stung, it's not complicated
Bébé, pour toi y a tout, pour toi y a tout
Baby, there's everything for you, there's everything for you
J'ai changé la donne, j'vais le dominer
I changed the game, I'm going to dominate it
Pourquoi tu mens comme ça (j't'envoie balader)
Why are you lying like that (I'm sending you away)
Faut qu'tu cesses (j't'envoie balader)
You have to stop (I'm sending you away)
Pourquoi tu mens comme ça (j't'envoie balader)
Why are you lying like that (I'm sending you away)
Faut qu'tu cesses, oh yeah
You have to stop, oh yeah
Et quand tu mens comme ça
And when you lie like that
Jusqu'à 40%
At 40%
Tu fais la gueule, arrête-moi ça (oh-oh)
You pout, stop that (oh-oh)
C'était qu'un jeu, redescends (eh)
It was just a game, climb down (eh)
Mais mon Dieu que c'est doux, wAllah j'le mène à bout
But my God it's so sweet, wAllah I'm driving him crazy
Il est piqué, c'est pas compliqué
He's stung, it's not complicated
Bébé, pour toi y a tout, pour toi y a tout
Baby, there's everything for you, there's everything for you
J'ai changé la donne, j'vais le dominer
I changed the game, I'm going to dominate it
Mais mon Dieu que c'est doux, wAllah j'le mène à bout
But my God it's so sweet, wAllah I'm driving him crazy
Il est piqué, c'est pas compliqué
He's stung, it's not complicated
Bébé, pour toi y a tout, pour toi y a tout
Baby, there's everything for you, there's everything for you
J'ai changé la donne, j'vais le dominer
I changed the game, I'm going to dominate it
Il est piqué, c'est pas compliqué
He's stung, it's not complicated
Il est, il est piqué, c'est pas compliqué
He's, he's stung, it's not complicated
Bébé, pour toi y a tout, pour toi y a tout
Baby, there's everything for you, there's everything for you
J'ai changé la donne, j'vais le dominer
I changed the game, I'm going to dominate it





Writer(s): Pierre-mathieu Lanca, Machynist, Aya Nakamura, Some 1ne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.