Paroles et traduction Aya Nakamura - Djadja
Aya
Nakamura,
oh
yeah
Ая
Накамура,
О
да
Hello
papi,
mais
qué
pasa
(mais
qué
pasa)
Привет,
папочка,
но
что
случилось
(но
что
случилось)
J'entends
des
bails
atroces
sur
moi
Я
слышу,
как
на
меня
обрушиваются
ужасные
обвинения
À
c'qu'il
paraît,
j'te
cours
après
(oh
yeah,
yeah,
yeah)
Судя
по
всему,
я
бегу
за
тобой
(О
да,
да,
да)
Mais
ça
va
pas,
mais
t'es
taré,
oh
ouais
Но
это
не
нормально,
но
ты
псих,
О
да
Mais
comment
ça?
Le
monde
est
tit-pe
(eh)
Но
что
это
значит?
Мир
Тит-Пе
(а)
Tu
croyais
quoi
(eh)?
Qu'on
s'verrait
plus
jamais
О
чем
ты
думал
(а)?
Что
мы
больше
никогда
не
увидимся
J'pourrais
t'afficher
mais
c'est
pas
mon
délire
Я
мог
бы
показать
тебе,
но
это
не
мой
бред
D'après
les
rumeurs,
tu
m'as
eu
dans
ton
lit
Судя
по
слухам,
ты
застал
меня
в
своей
постели
Oh
Djadja
(oh
Djadja)
О
Джаджа
(о
Джаджа)
Y
a
pas
moyen
Djadja
(y
a
pas
moyen
Djadja)
Ни
за
что,
Джаджа
(ни
за
что,
Джаджа)
J'suis
pas
ta
catin
Djadja,
genre,
en
catchana
baby,
tu
dead
ça
Я
не
твоя
подружка
Джаджа,
типа,
как
кошка,
детка,
ты
это
умрешь
Oh
Djadja
(Djadja)
О
Джаджа
(Джаджа)
Y
a
pas
moyen
Djadja
(Djadja)
Нет
никакого
способа,
Джаджа
(Джаджа)
J'suis
pas
ta
catin
Djadja,
genre,
en
catchana
baby,
tu
dead
ça
Я
не
твоя
подружка
Джаджа,
типа,
как
кошка,
детка,
ты
это
умрешь
Tu
penses
à
moi,
j'pense
à
faire
de
l'argent
Ты
думаешь
обо
мне,
я
думаю
о
зарабатывании
денег
J'suis
pas
ta
daronne,
j'te
ferais
pas
la
morale
Я
не
твоя
сучка,
я
не
буду
тебя
отчитывать
Tu
parles
sur
moi,
y
a
R
(y
a
R)
Ты
говоришь
обо
мне,
есть
Р
(есть
Р)
Craches
encore,
y
a
R
(y
a
R)
Плюнь
еще
раз,
есть
Р
(есть
Р)
Tu
voulais
m'avoir,
tu
savais
pas
comment
faire
(comment
faire)
Ты
хотел
заполучить
меня,
ты
не
знал,
как
это
сделать
(как
это
сделать)
Tu
jouais
un
rôle,
tu
finiras
aux
enfers
Ты
играл
роль,
ты
окажешься
в
аду
"T'façon
Nakamura,
je
l'ai
couchée"
(couchée)
"Как
ты,
Накамура,
я
уложил
ее
спать"
(лежа)
Le
jour
où
on
se
croise,
faut
pas
tchouffer
В
тот
день,
когда
мы
встретимся,
не
надо
падать
духом
Tu
jouais
le
grand
frère
pour
me
salir
Ты
играл
в
старшего
брата,
чтобы
опорочить
меня
Tu
cherches
des
problèmes
sans
faire
exprès
Ты
ищешь
неприятностей,
не
делая
этого
специально
Putain,
mais
tu
déconnes
Черт
возьми,
но
ты
шутишь
C'est
pas
comme
ça
qu'on
fait
les
choses
Это
не
так,
как
мы
делаем
вещи
Putain,
mais
tu
déconnes
(oh
yeah)
Черт
возьми,
но
ты
дурачишься
(О
да)
C'est
pas
comme
ça
qu'on
fait
les
choses
Это
не
так,
как
мы
делаем
вещи
Putain,
mais
tu
déconnes
Черт
возьми,
но
ты
шутишь
C'est
pas
comme
ça
qu'on
fait
les
choses
Это
не
так,
как
мы
делаем
вещи
Oh
Djadja
(oh
Djadja)
О
Джаджа
(о
Джаджа)
Y
a
pas
moyen
Djadja
(y
a
pas
moyen
Djadja)
Нет
никакого
способа,
Джаджа
(нет
никакого
способа,
Джаджа)
J'suis
pas
ta
catin
Djadja,
genre,
en
catchana
baby,
tu
dead
ça
Я
не
твоя
подружка
Джаджа,
типа,
как
кошка,
детка,
ты
это
умрешь
Oh
Djadja
(Djadja)
О
Джаджа
(Джаджа)
Y
a
pas
moyen
Djadja
(Djadja)
Нет
никакого
способа,
Джаджа
(Джаджа)
J'suis
pas
ta
catin
Djadja
genre,
en
catchana
baby,
tu
dead
ça
Я
не
твоя
шлюха,
Джаджа,
как
будто
ты
поймала
ребенка,
ты
умерла
от
этого
Oh
Djadja
(oh
Djadja)
О
Джаджа
(о
Джаджа)
Y
a
pas
moyen
Djadja
(y
a
pas
moyen
Djadja)
Ни
за
что,
Джаджа
(ни
за
что,
Джаджа)
J'suis
pas
ta
catin
Djadja,
genre,
en
catchana
baby,
tu
dead
ça
Я
не
твоя
подружка
Джаджа,
типа,
как
кошка,
детка,
ты
это
умрешь
Oh
Djadja
(Djadja)
О
Джаджа
(Джаджа)
Y
a
pas
moyen
Djadja
(Djadja)
Нет
никакого
способа,
Джаджа
(Джаджа)
J'suis
pas
ta
catin
Djadja,
genre,
en
catchana
baby,
tu
dead
ça
Я
не
твоя
подружка
Джаджа,
типа,
как
кошка,
детка,
ты
это
умрешь
J'suis
pas
ta
catin
Djadja,
nan
Я
не
твоя
сучка
Джаджа,
нет
Y
a
pas
moyen
Djadja,
ouais
Нет
никакого
способа,
Джаджа,
да
En
catchana
baby,
tu
dead
ça,
ouais
В
кэтчане,
детка,
ты
умрешь
От
этого,
да
J'suis
pas
ta
catin
Djadja,
nan
Я
не
твоя
сучка
Джаджа,
нет
Y
a
pas
moyen
Djadja,
ouais
Нет
никакого
способа,
Джаджа,
да
En
catchana
baby,
tu
dead
ça,
d'après
toi
В
кэтчане,
детка,
ты
думаешь,
что
это
мертво,
по
твоему
мнению
En
catchana
baby,
tu
dead
ça
В
кэтчане,
детка,
ты
умрешь
От
этого
En
catchana
baby
В
catchana
baby
En
catchana
baby,
tu
dead
ça
В
кэтчане,
детка,
ты
умрешь
От
этого
En
catchana
baby
В
catchana
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Mizrahi, Aya Nakamura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.