Paroles et traduction Ayah Marar - Mind Controller (Original)
There
was
something
in
the
air
when
you
caught
my
eye
Что-то
было
в
воздухе,
когда
ты
поймала
мой
взгляд.
There
was
something
in
the
way
that
you
never
smiled
Было
что-то
в
том,
как
ты
никогда
не
улыбалась.
Kinda
serious,
I
feel
it
and
wonder
why
Довольно
серьезно,
я
чувствую
это
и
удивляюсь,
почему
'Cause
I
know
that
you're
not
shy
Потому
что
я
знаю,
что
ты
не
стесняешься.
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль.
I've
heard
all
the
stories
Я
слышал
все
эти
истории.
I
know
what
they've
told
me
Я
знаю,
что
они
мне
сказали.
Can't
help
it
and
I
can't
fight
Ничего
не
могу
с
этим
поделать,
и
я
не
могу
бороться.
Now
if
only
Сейчас,
если
бы
только
...
I
let
you
control
me
Я
позволяю
тебе
управлять
мной.
Let
you
get
to
know
me
Позволь
тебе
узнать
меня
получше
Seems
like
I
don't
have
a
choice
Похоже,
у
меня
нет
выбора.
You're
just
a
mind
controller
Ты
просто
управляешь
разумом.
Think
that
you're
running
the
show
Думаешь,
что
ты
тут
всем
заправляешь?
You're
just
a
mind
controller
Ты
просто
управляешь
разумом.
Try
it
but
I
already
know
Попробуй,
Но
я
уже
знаю.
You're
just
a
mind
controller
Ты
просто
управляешь
разумом.
Think
that
you're
running
the
show
Думаешь,
что
ты
тут
всем
заправляешь?
You're
just
a
mind
controller
Ты
просто
управляешь
разумом.
Try
it
but
I
already
know
Попробуй,
Но
я
уже
знаю.
You
want
a
piece
of
me,
but
I've
seen
your
kind
before
Ты
хочешь
кусочек
меня,
но
я
уже
видел
таких,
как
ты.
Heard
the
things
you
like
to
do
when
behind
closed
doors
Слышал,
что
ты
любишь
делать
за
закрытыми
дверями.
I'm
not
saying
that
I'm
out,
I'm
not
saying
no
Я
не
говорю,
что
ухожу,
я
не
говорю
"нет".
Now
you're
giving
me
a
taste
of
your
mind
control
Теперь
ты
даешь
мне
почувствовать
вкус
своего
контроля
над
разумом.
I've
heard
all
the
stories
Я
слышал
все
эти
истории.
I
know
what
they've
told
me
Я
знаю,
что
они
мне
сказали.
Can't
help
it
and
I
can't
fight
Ничего
не
могу
с
этим
поделать,
и
я
не
могу
бороться.
Now
if
only
Сейчас,
если
бы
только
...
I
let
you
control
me
Я
позволяю
тебе
управлять
мной.
Let
you
get
to
know
me
Позволь
тебе
узнать
меня
получше
Seems
like
I
don't
have
a
choice
Похоже,
у
меня
нет
выбора.
You're
just
a
mind
controller
Ты
просто
управляешь
разумом.
Think
that
you're
running
the
show
Думаешь,
что
ты
тут
всем
заправляешь?
You're
just
a
mind
controller
Ты
просто
управляешь
разумом.
Try
it
but
I
already
know
Попробуй,
Но
я
уже
знаю.
You're
just
a
mind
controller
Ты
просто
управляешь
разумом.
Think
that
you're
running
the
show
Думаешь,
что
ты
тут
всем
заправляешь?
You're
just
a
mind
controller
Ты
просто
управляешь
разумом.
Try
it
but
I
already
know
Попробуй,
Но
я
уже
знаю.
Gonna
let
you
in
my
mind
Я
впущу
тебя
в
свой
разум
Can't
fail
to
unless
you
try
Не
может
не
получиться,
если
ты
не
попытаешься.
You
can
take
the
lead
Ты
можешь
взять
инициативу
на
себя.
You
can
control
me
on
the
things
I
can't
decide
Ты
можешь
контролировать
меня
в
том,
что
я
не
могу
решить.
Come
on
in
but
please
be
kind
Заходи,
но,
пожалуйста,
будь
добр.
You
can
do
what
others
tried
Ты
можешь
делать
то,
что
пытались
другие.
Cause
I
got
nothing
to
hide
hide
hide
hide
Потому
что
мне
нечего
скрывать
скрывать
скрывать
скрывать
You're
just
a
mind
controller
Ты
просто
управляешь
разумом.
You
control
my
mind
Ты
контролируешь
мой
разум.
You're
just
a
mind
controller
Ты
просто
управляешь
разумом.
Think
that
you're
running
the
show
Думаешь,
что
ты
тут
всем
заправляешь?
You're
just
a
mind
controller
Ты
просто
управляешь
разумом.
Try
it
but
I
already
know
Попробуй,
Но
я
уже
знаю.
You're
just
a
mind
controller
Ты
просто
управляешь
разумом.
Think
that
you're
running
the
show
Думаешь,
что
ты
тут
всем
заправляешь?
You're
just
a
mind
controller
Ты
просто
управляешь
разумом.
Try
it
but
I
already
know
Попробуй,
Но
я
уже
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Simister, Laura Oussama Tawfiq Marar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.