Paroles et traduction Ayaka Hirahara - I will be with you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I will be with you
I will be with you
共に時間の流れを感じ
Together
we
feel
the
flow
of
time
想いは育ってゆく
Our
love
continues
to
grow
寄り添う程幸せが降って
The
more
we're
together,
the
more
happiness
rains
down
深く包み迂んだ
Enveloping
us
deeply
未來からきた大事な君を
I
want
to
protect
you,
my
dear,
who
came
from
the
future
守りたい
この手を差し伸べたい
I
want
to
reach
out
and
hold
you
I
will
be
with
you
for
life
I
will
be
with
you
for
life
なにがあっても變らない
No
matter
what
happens,
I
will
not
change
君の瞳を見てはっきり分かった
I
can
clearly
see
it
in
your
eyes
I
will
be
with
you
for
life
I
will
be
with
you
for
life
一緒に生きていきたい
I
want
to
live
my
life
with
you
いつもどこにいても
Wherever
you
are
きっとそばにいるよ
I'll
always
be
there
for
you
哀しみに溢れた每日でも
Even
in
the
face
of
endless
sorrow
淚を拭き續けるよ
I
will
continue
to
wipe
away
your
tears
どんな世界に變っていっても
No
matter
how
the
world
may
change
心配はさせないよ
I
will
never
let
you
worry
乘り越える事は多くても
There
may
be
many
obstacles
to
overcome
やり遂げればまた大きくなれる
But
together
we
will
conquer
them
and
grow
stronger
I
will
be
with
you
for
life
I
will
be
with
you
for
life
なにがあっても變らない
No
matter
what
happens,
I
will
not
change
君の瞳の中
未來で溢れてる
Your
eyes
are
filled
with
a
future
I
will
be
with
you
for
life
I
will
be
with
you
for
life
一緒に生きていきたい
I
want
to
live
my
life
with
you
信じられない程
強い愛を感じた
I
feel
a
love
so
strong
that
I
can't
believe
it
どこまでも續く
道を步こう
Let's
walk
this
path
together
forever
いつも明日を見つめ
Always
looking
towards
tomorrow
喜びと痛みを分かち合おう
Sharing
joy
and
pain
together
I
will
be
with
you
for
life
I
will
be
with
you
for
life
なにがあっても變らない
No
matter
what
happens,
I
will
not
change
君の瞳を見てはっきり分かった
I
can
clearly
see
it
in
your
eyes
I
will
be
with
you
for
life
I
will
be
with
you
for
life
一緒に生きていきたい
I
want
to
live
my
life
with
you
いつもどこにいても
Wherever
you
are
きっとそばにいるよ
I'll
always
be
there
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 村山 晋一郎, 村山 晋一郎
Album
DOKI!
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.