Paroles et traduction Ayaka Hirahara - JOYFUL, JOYFUL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JOYFUL, JOYFUL
РАДОСТНЫЙ, РАДОСТНЫЙ
Joyful,
Joyful
Радостный,
радостный
Lord,
we
adore
Thee
Господь,
мы
поклоняемся
Тебе
Lord
of
love
Господь
любви
Hearts
unfold
like
flowers
before
Thee
Сердца
раскрываются,
как
цветы
пред
Тобой
Hail
Thee
as
the
sun
above
Приветствуем
Тебя,
как
солнце
над
нами
Melt
the
clouds
of
sin
and
sadness
Растопи
облака
греха
и
печали
Drive
the
dark
of
doubt
away
Прогони
мрак
сомнений
прочь
Giver
of
immortal
gladness
Дарующий
бессмертную
радость
Fill
us
with
the
light
Наполни
нас
светом
Fill
us
with
the
light
Наполни
нас
светом
Oh,
fill
us
with
the
light
of
day...
О,
наполни
нас
светом
дня...
Joyful,
Joyful
Радостный,
радостный
Lord,
we
adore
Thee
Господь,
мы
поклоняемся
Тебе
Lord
of
love
Господь
любви
Hearts
unfold
like
flowers
before
Thee
Сердца
раскрываются,
как
цветы
пред
Тобой
Hail
Thee
as
the
sun
above
Приветствуем
Тебя,
как
солнце
над
нами
Melt
the
clouds
of
sin
and
sadness
Растопи
облака
греха
и
печали
Drive
the
dark
of
doubt
away
Прогони
мрак
сомнений
прочь
Drive
it
away
Прогони
его
прочь
Giver
of
immortal
gladness
Дарующий
бессмертную
радость
Fill
us
with
the
light
of
day
Наполни
нас
светом
дня
Light
of
day!
Светом
дня!
Check
the
rhyme
Проверь
рифму
Joyful,
Joyful
Радостный,
радостный
Lord,
we
adore
Thee
Господь,
мы
поклоняемся
Тебе
An'
in
my
life
И
в
моей
жизни
I
put
none
before
Thee
Никого
не
ставлю
выше
Тебя
Cuz
since
I
was
a
youngster
Ведь
с
юных
лет
That
you
was
the
only
way
to
go
Что
Ты
- единственный
путь
So
I
had
to
grow
an'
come
to
an
understandin'
Поэтому
я
должна
была
расти
и
прийти
к
пониманию
That
I'm
down
with
the
King
so
now
I'm
demandin'
Что
я
с
Царём,
поэтому
теперь
я
требую
That
you
tell
me
who
you
down
with
see
Чтобы
Ты
сказал
мне,
с
кем
Ты
Cuz
all
I
know
is
that
I'm
down
with
G-O-D
Ведь
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
с
Б-О-Г-О-М
You
down
with
G-O-D?
Ты
с
Б-О-Г-О-М?
(Yeah,
you
know
me)
(Да,
ты
меня
знаешь)
You
down
with
G-O-D?
Ты
с
Б-О-Г-О-М?
(Yeah,
you
know
me)
(Да,
ты
меня
знаешь)
You
down
with
G-O-D?
Ты
с
Б-О-Г-О-М?
(Yeah,
you
know
me)
(Да,
ты
меня
знаешь)
Who's
down
with
G-O-D?
Кто
с
Б-О-Г-О-М?
(Everybody)
Peace!
(Все)
Мир!
Come
and
join
the
chorus
Присоединяйтесь
к
хору
The
mighty,
mighty
chorus
Могучему,
могучему
хору
Which
the
morning
stars
began
Который
начали
утренние
звёзды
The
Father
of
love
is
reigning
over
us
Отец
любви
правит
нами
What
have
you
done
for
Him
lately?
Что
ты
сделал
для
Него
в
последнее
время?
Ooh,
ooh,
ooh
yeah
О,
о,
о,
да
What
have
you
done
for
Him
lately?
Что
ты
сделал
для
Него
в
последнее
время?
He
watches
over
everything
Он
наблюдает
за
всем
So
we
sing
Поэтому
мы
поём
Joyful,
Joyful
Радостный,
радостный
Lord,
we
adore
Thee
Господь,
мы
поклоняемся
Тебе
Lord
of
love
Господь
любви
Hearts
unfold
like
flowers
before
Thee
Сердца
раскрываются,
как
цветы
пред
Тобой
Hail
Thee
as
the
sun
above
Приветствуем
Тебя,
как
солнце
над
нами
Melt
the
clouds
of
sin
and
sadness
Растопи
облака
греха
и
печали
Drive
the
dark
of
doubt
away
Прогони
мрак
сомнений
прочь
Drive
it
away
Прогони
его
прочь
Giver
of
immortal
gladness
(won't
you)
Дарующий
бессмертную
радость
(не
мог
бы
Ты)
Fill
us
(fill
us
with
the
light
of
day,
Lord,
fill
us)
Наполни
нас
(наполни
нас
светом
дня,
Господь,
наполни
нас)
Fill
us
(oh,
we
need
you,
yes
we
do,
fill
us)
Наполни
нас
(о,
мы
нуждаемся
в
Тебе,
да,
мы
нуждаемся,
наполни
нас)
Fill
us
(yeah...,
oh,
oh
yeah)
Наполни
нас
(да...,
о,
о,
да)
Fill
us
(with
the
light
of
day,
Lord)
Наполни
нас
(светом
дня,
Господь)
Fill
us
(fill
us
as
we
pray,
Lord)
Наполни
нас
(наполни
нас,
когда
мы
молимся,
Господь)
Fill
us
(with
the
light
of
day,
Lord)
Наполни
нас
(светом
дня,
Господь)
We
need
you,
come
right
away
Мы
нуждаемся
в
Тебе,
приди
прямо
сейчас
We
need
you,
need
you
today
Мы
нуждаемся
в
Тебе,
нуждаемся
в
Тебе
сегодня
We
need
you,
I'm
here
to
say
Мы
нуждаемся
в
Тебе,
я
здесь,
чтобы
сказать
Fill
us,
fill
us,
fill
us,
fill
us...
Наполни
нас,
наполни
нас,
наполни
нас,
наполни
нас...
Fill
us
with
the
light
of
day
Наполни
нас
светом
дня
Light
of
day!
Светом
дня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Lewis, Berry Gordy Jr, Vince Brown, Dennis Lussier, Freddie Perren, Alphonso Mizell, James Harris Iii, Keir Gist, Anthony Criss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.