Paroles et traduction Ayaka Hirahara - Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私の悲しみは
絕えるはずないのに
Моя
печаль,
казалось
бы,
вечна,
あなたがいるだけで
Но
когда
ты
рядом,
それでもいい
いいと思える
Я
готова
принять
всё,
как
есть.
私は知ってる
昨日まで續いた
Я
знаю,
что
вчерашний
день,
あたり前の日々が
Со
всей
его
обыденностью,
今日も續くわけではない
だから
Не
повторится
сегодня.
Поэтому...
Come...
歌うよ
Come...
Я
пою.
喜びも悲しみも
受け止めて
Принимаю
и
радость,
и
печаль.
形のないこの時を
Эти
мимолетные
мгновения
忘れないように
刻んでいくの
Я
храню
в
своем
сердце.
もう怖いものなど
Я
думала,
что
мне
больше
нечего
бояться,
ないと思っていたのに
Но
перед
тобой
あなたの前では
Я
вижу
свою
слабость.
自分の弱さを知るんだ
Я
узнаю
свою
слабость.
伝えたい想いが
溢れているのに
Я
хочу
сказать
тебе
так
много,
なぜか
うまく言えない
Но
слова
не
идут,
誰よりも大切な人だから
Самый
дорогой
мне
человек.
Come...
歌うよ
Come...
Я
пою.
今
いちばんのメロディ
響かせて
Пусть
звучит
моя
мелодия,
どんなに離れた場所でも
И
даже
на
расстоянии
あなたを照らす光に
Она
осветит
твой
путь.
あなたを背中で聽きながら感じた
Слушая
тебя,
я
поняла,
世界は噓や悲しい事ばかりではないんだと
Что
мир
не
состоит
лишь
из
лжи
и
печали.
Come...
歌うよ
喜びも悲しみも
Come...
Я
пою.
Принимаю
и
радость,
и
печаль.
通り過ぎた昨日には
Вчерашний
день
прошел,
もう戾らない
戾らない
И
к
нему
уже
не
вернуться.
夢がそこまで來ている
Мечта
уже
близко.
私は歌を道しるべに
Моя
песня
— мой
путеводитель,
步いていこう
これからも
И
я
буду
следовать
за
ней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 平原 綾香, 新田 雄一, 平原 綾香, 新田 雄一
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.