Paroles et traduction Ayaka Hirahara - NOT A LOVE SONG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NOT A LOVE SONG
НЕ ПЕСНЯ О ЛЮБВИ
もし
明日が目の前で
Если
завтра
окажется
прямо
перед
нами,
Stop
呼吸を止めたら
Остановись,
затаи
дыхание,
そう
やっとぼくらは
Тогда,
наконец,
мы
Oh
小ささに気付くんだ
О,
Осознаем
свою
ничтожность.
If
this
was
the
last
day
on
this
earth
Если
бы
это
был
последний
день
на
земле,
何を
残して来れたかい
Что
бы
я
после
себя
оставила?
If
this
was
the
last
day
on
this
earth
Если
бы
это
был
последний
день
на
земле,
何を
愛せて来れたかい
Сколько
любви
я
смогла
подарить?
But
this
is
not
a
love
song
Но
это
не
песня
о
любви,
今
響いた言葉は
Сейчас
эти
слова
звучат,
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
今
感じていかなきゃ
Сейчас
я
должна
это
прочувствовать.
Look
星空は照らし
Смотри,
звездное
небо
сияет,
The
sky
命
見守ってるのに
Небо
охраняет
жизнь,
僕ら人間ってものは目にしたものさえ
Но
мы,
люди,
даже
то,
что
видели
своими
глазами,
すぐに忘れていくから
Сразу
забываем.
If
this
was
the
last
day
on
this
earth
Если
бы
это
был
последний
день
на
земле,
君は覚えていられるかい
Смог
бы
ты
вспомнить,
If
this
was
the
last
day
on
this
earth
Если
бы
это
был
последний
день
на
земле,
どれほど愛されていたかを
Как
сильно
тебя
любили?
But
this
is
not
a
love
song
Но
это
не
песня
о
любви,
今
感じる想いは
Сейчас
эти
чувства,
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
今
伝えていかなきゃ
Сейчас
я
должна
их
передать.
Who
said
that
Кто
сказал
это,
Who
did
what
Кто
сделал
это,
We
messed
up
to
come
as
one
Мы
все
испортили,
пытаясь
стать
одним
целым,
I've
been
thinking
of
you
Я
думала
о
тебе,
I've
been
thinking
of
me
Я
думала
о
себе,
Now
I'm
thinking
of
everybody
Теперь
я
думаю
о
всех,
I've
been
thinking
of
this
earth
Я
думала
об
этой
земле,
I've
been
thinking
of
this
world
Я
думала
об
этом
мире,
Now
it's
time
to
save
what's
left
Сейчас
время
спасать
то,
что
осталось.
If
this
was
the
last
day
on
this
earth
Если
бы
это
был
последний
день
на
земле,
何を
残して来れたかい
Что
бы
я
после
себя
оставила?
If
this
was
the
last
day
on
this
earth
Если
бы
это
был
последний
день
на
земле,
何を
愛せて来れたかい
Сколько
любви
я
смогла
подарить?
But
this
is
not
a
love
song
Но
это
не
песня
о
любви,
今
響いた言葉は
Сейчас
эти
слова
звучат,
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
If
this
was
the
last
day
on
this
earth
Если
бы
это
был
последний
день
на
земле,
君は覚えていられるかい
Смог
бы
ты
вспомнить,
If
this
was
the
last
day
on
this
earth
Если
бы
это
был
последний
день
на
земле,
どれほど愛されていたかを
Как
сильно
тебя
любили?
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
今
感じる想いは
Сейчас
эти
чувства,
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
今
伝えていかなきゃ
Сейчас
я
должна
их
передать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Farmakalidis, Aika
Album
DOKI!
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.