Ayaka Hirahara - Ohisama~Taisetsunaanatahe~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayaka Hirahara - Ohisama~Taisetsunaanatahe~




Ohisama~Taisetsunaanatahe~
Ohisama~Taisetsunaanatahe~
ひかりがさし
The light shines
風が泳ぎ
The wind dances
生きてゆけると
I feel alive
そう思えたの
That's what I thought
出会えた日は
The day we met
私の記念日
Is my anniversary
ごめん おおげさ?
Sorry, is it too much?
本当の気持ちよ
These are my true feelings
あなたは私の奇跡
You are my miracle
あなたは私の希望
You are my hope
暗い闇も
Even in the darkest of nights
行き止まりも
Even in dead ends
二人なら 軽いね
With you, everything seems lighter
あなたと ともに笑って
With you, I have laughed
あなたと ともに泣いたね
With you, I have cried
どこかで 私を 感じてて
Somewhere, you feel me
それだけでいいのよ
That's enough for me
目覚めてから
From the moment I wake up
眠りにつく
Until I fall asleep
すべていとおしい
Everything is so precious
そう思えたの
That's what I thought
笑うだけで
Just by smiling
涙が出たわ
Tears well up in my eyes
ごめん 大げさ?
Sorry, is it too much?
本当の気持ちよ
These are my true feelings
あなたの喜びもらい
I receive your joy
あなたの痛みももらう
I also receive your pain
この暮らしが
If this life
つづくのなら
Can continue
何もいりはしない
I need nothing more
あなたは私の奇跡
You are my miracle
あなたは私の希望
You are my hope
必ずどこかで見ているわ
I'll always be watching you somewhere
それだけでいいのよ
That's enough for me
たとえ世界中が
Even if the whole world
あなたの敵だって
Becomes your enemy
私だけは いつでも味方だわ
I will always be on your side
大丈夫
Don't worry
信じて
Believe in me
あなたが忘れていても
Even if you forget
私が忘れはしない
I will never forget
この命を 投げ出すのに
To throw away this life
迷いなんてないわ
I have no hesitation
あなたは私の奇跡
You are my miracle
あなたは私の希望
You are my hope
お願い
Please
どこかで笑ってて
Smile somewhere
それだけでいい
That's enough
それだけがいいのよ
That's all I ask





Writer(s): 岡田 惠和, 渡辺 俊幸, 渡辺 俊幸, 岡田 惠和


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.