Paroles et traduction Ayaka Hirahara - She 想
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
二人のシーソーはいつだって
私の方に傾いて
Our
seesaw
always
tilts
towards
me
両足で地面強く蹴っても
見つめあえる日は来ない
Even
if
I
kick
the
ground
firmly
with
both
feet,
the
day
we
can
look
into
each
other's
eyes
will
never
come
ブランコは風に揺られゆらり
宙ぶらりんで不安定で
The
swing
sways
in
the
wind,
wavering,
unstable
答えのないこの恋みたいで好きじゃない
Just
like
this
unanswered
love,
I
don't
like
it
ベンチに腰掛けて一息
そうしてる間に君はどこかへ
I
sit
down
on
the
bench
to
catch
my
breath,
and
in
that
moment,
you
disappear
somewhere
神様見ているなら
あんまりいじめないで
If
you're
watching,
God,
don't
be
so
cruel
二人のシーソーはいつだって
私の方に傾いて
Our
seesaw
always
tilts
towards
me
両足で地面強く蹴っても
見つめあえる日は来ない
Even
if
I
kick
the
ground
firmly
with
both
feet,
the
day
we
can
look
into
each
other's
eyes
will
never
come
すべり台
風を切りするり
真っ逆さまで急降下で
The
slide
cuts
through
the
wind
smoothly,
a
steep
and
sudden
descent
叶わないこの恋みたいで
笑えない
Just
like
this
unfulfilled
love,
I
can't
laugh
砂の城
崩れないようにと
そうしている間に君はどこかへ
Sandcastle,
I
build
it
to
last,
but
in
that
moment,
you
disappear
somewhere
お姫様はずっと呼んでる
ここにいるよ
ここにいるよ
The
princess
keeps
calling,
I'm
here,
I'm
here
二人のシーソーはいつだって
独りよがり寂しくて
Our
seesaw
is
always
selfish
and
lonely
伸ばす手がつかむのは幻
曇り空覆う世界
The
hand
I
reach
out
for
grasps
only
an
illusion,
a
cloudy
sky
covering
the
world
二人のシーソーはいつだって
私の方に傾いて
Our
seesaw
always
tilts
towards
me
逃げていく愛しいその背中
待っているのは悲しい未来?
As
your
beloved
back
runs
away,
does
a
sad
future
await
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mio Isayama
Album
LOVE
date de sortie
27-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.