Paroles et traduction Ayaka Hirahara - スタート・ライン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花のやさしさも
海の果てない深さも
Я
знаю
нежность
цветов
и
бескрайнюю
глубину
моря,
僕は知ってる
ただ、他の誰よりも
Я
знаю
это,
просто,
лучше,
чем
кто-либо
другой,
愛されることを知らないだけ
Но
я
просто
не
знаю,
что
такое
быть
любимой.
ビルの隙間から見えた大きな太陽は
Огромное
солнце,
видное
сквозь
щели
зданий,
淚でにじんだ僕を透かして
Просвечивало
меня,
промокшую
от
слёз,
悲しみを空へ掃した
И
унесло
мою
печаль
в
небо.
走り續けたい
どんなに傷ついても
Я
хочу
продолжать
бежать,
как
бы
сильно
ни
была
ранена,
いつか僕は新しい
スタ一ト·ラインに立つ
Когда-нибудь
я
встану
на
новую
стартовую
линию.
走り續けたい
どんなことがあっても
Я
хочу
продолжать
бежать,
что
бы
ни
случилось,
神さまがくれた
スタ一ト·ラインだから
Потому
что
это
стартовая
линия,
данная
мне
Богом.
電線にからまった雲がちぎれてゆく
Облака,
запутанные
в
проводах,
рвутся
на
части,
なぜ
あの時、強く抱き締めて
Почему,
в
тот
момент,
я
не
смогла
крепко
обнять,
微笑んであげられなかった?
И
не
смогла
тебе
улыбнуться?
もしも許されるのなら
失ったあの日に戾って
Если
бы
мне
было
позволено,
я
бы
вернулась
в
тот
потерянный
день,
後悔が殘したこの兩手で
もうひとりにはさせない
И
этими
руками,
что
оставила
вина,
не
оставила
бы
тебя
одного.
守り續けたい
愛がここにある
Я
хочу
продолжать
защищать,
любовь
здесь
есть,
いつか僕は新しい
スタ一ト·ラインに立つ
Когда-нибудь
я
встану
на
новую
стартовую
линию.
走り續けたい
どんなことがあっても
Я
хочу
продолжать
бежать,
что
бы
ни
случилось,
神樣がくれた
スタ一ト·ラインだから
Потому
что
это
стартовая
линия,
данная
мне
Богом.
守り續けたい
愛がここにある
Я
хочу
продолжать
защищать,
любовь
здесь
есть,
いつか僕は新しい
スタ一ト·ラインに立つ
Когда-нибудь
я
встану
на
новую
стартовую
линию.
走り續けたい
どんなことがあっても
Я
хочу
продолжать
бежать,
что
бы
ни
случилось,
神樣がくれた
スタ一ト·ラインだから
Потому
что
это
стартовая
линия,
данная
мне
Богом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.