Paroles et traduction AYAKA - LA・LA・LA LOVE SONG
まわれ
まわれ
メリーゴーラウンド
Уходи,
карусель.
もうけして止まらないように
Я
не
хочу
останавливаться.
動き出したメロディ
Мелодия,
которая
начала
двигаться.
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
ЛА・ЛА・ЛА-ЛА-ЛА-ЛА
ПЕСНЯ
О
ЛЮБВИ.
Wanna
Make
Love
Wanna
Make
Love
Song,
Hey
Baby...
Хочу
Заняться
Любовью,
Хочу
Сделать
Песню
О
Любви,
Эй,
Детка...
ドシャ降りの午後を待って
街に飛び出そう
Давай
выпрыгнем
в
город
в
ожидании
полуденного
спуска
доши.
心に降る雨に
傘をくれた君と
С
тобой,
подарившей
мне
зонтик
под
дождем,
падающим
на
мое
сердце.
「まっぴら!」と横向いて
本音はウラハラ
"Я
не
знаю,
что
делать,
я
не
собираюсь
лгать,
я
не
собираюсь
лгать,
я
не
собираюсь
лгать,
я
собираюсь
лгать.
でも
そのままでいい
お互いさまだから
Но
все
в
порядке,
как
есть.
めぐり会えた奇跡が
Это
было
чудо,
что
мы
смогли
увидеть
друг
друга.
You
Make
Me
Feel
Brand
New
Ты
Заставляешь
Меня
Чувствовать
Себя
Совершенно
Новым.
涙の色を変えた
Я
сменил
цвет
своих
слез.
And
I
Wanna
Love
That's
Brand
New
И
я
хочу
любить
это
совершенно
новое.
息がとまるくらいの
甘いくちづけをしようよ
Давай
поцелуемся
как
можно
сильнее.
ひと言もいらないさ
とびきりの今を
Мне
не
нужно
ни
слова
об
этом.
勇気をくれた君に
照れてる場合じゃないから
Я
придал
тебе
смелости,
не
тогда,
когда
ты
стесняешься.
言葉よりも本気な
LA・LA‥LOVE
SONG
Более
серьезно,
чем
слова
Ла-Ла,
песня
о
любви.
Wanna
Make
Love
Wanna
Make
Love
Song,
Hey
Baby...
Хочу
Заняться
Любовью,
Хочу
Сделать
Песню
О
Любви,
Эй,
Детка...
知らぬ間に落としてた
小さなかけらを
Маленький
осколок,
который
я
сбросил,
не
зная
об
этом.
隙間なく抱きよせ
肌でたしかめあう
Объятия
без
разрывов,
кожа
хмурится.
宇宙の見えない夜
Невидимая
ночь
Вселенной.
You
Are
My
Shinin'
Star
Ты
Моя
Сияющая
Звезда.
かまわない
君が見える.
Я
вижу
тебя.
And
I
Wanna
Be
Your
Shinin'
Star
И
Я
Хочу
Быть
Твоей
Сияющей
Звездой.
まわれ
まわれ
メリーゴーラウンド
Уходи,
карусель.
もうけして止まらないように
Я
не
хочу
останавливаться.
動き出したメロディ
LA・LA‥LOVE
SONG
Мелодия,
которая
начала
двигаться
ла-ла-ла-песня
о
любви.
とめどなく楽しくて
やるせないほど切なくて
Это
весело,
это
скучно,
это
скучно.
そんな朝に生まれる
僕なりのLOVE
SONG
Моя
песня
о
любви,
чтобы
родиться
в
такое
утро.
ためいきの前にここにおいでよ
Иди
сюда,
пока
не
стало
слишком
поздно.
息がとまるくらいの
甘いくちづけをしようよ
Давай
поцелуемся
как
можно
сильнее.
ひと言もいらないさ
とびきりの今を
Мне
не
нужно
ни
слова
об
этом.
勇気をくれた君に
照れてる場合じゃないから
Я
придал
тебе
смелости,
не
тогда,
когда
ты
стесняешься.
言葉よりも本気な
LA・LA‥LOVE
SONG
Более
серьезно,
чем
слова
Ла-Ла,
песня
о
любви.
Wanna
Make
Love
Wanna
Make
Love
Song,
Hey
Baby...
Хочу
Заняться
Любовью,
Хочу
Сделать
Песню
О
Любви,
Эй,
Детка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 久保田利伸
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.