AYAKA - アポロ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AYAKA - アポロ




アポロ
Apollo
僕らの生まれてくるずっとずっと前にはもう
Long, long before we were born
アポロ11号は月に行ったっていうのに
Apollo 11 landed on the Moon
みんながチェック入れてる
Everyone is checking their
限定の君の腕時計はデジタル仕様
Limited edition digital watch on your wrist
それって僕のよりはやく進むって本当かい?
Is it true that it runs faster than mine?
ただ壊れてる
It's just broken
空を覆う巨大な広告塔には
On the giant billboard covering the sky
ビジンが意味ありげなビショウ
A beauty smiles meaningfully
赤い赤い口紅でさぁ
With red, red lipstick
僕らの生まれてくるずっとずっと前にはもう
Long, long before we were born
アポロ11号は月に行ったっていうのに
Apollo 11 landed on the Moon
僕らはこの街がまだジャングルだった頃から
Since the time when our city was still a jungle
変わらない愛のかたち探してる
We've been looking for an unchanging love
大統領の名前なんてさ
The name of the president
覚えてなくてもね いいけれど
It's okay not to remember it
せめて自分の信じてた夢ぐらいは
But at least try to remember
どうにか覚えていて
The dreams you believed in
地下を巡る情報に振りまわされるのは
Being swayed by information flowing underground
ビジョンが曖昧なんデショウ
It's because your vision is unclear
頭ん中バグっちゃってさぁ
Your head is all messed up
僕らの生まれてくるもっともっと前にはもう
Long, long before we were born
アポロ計画はスタートしていたんだろ?
The Apollo program had already started
本気で月に行こうって考えたんだろうね
They must have really wanted to go to the Moon
なんだか愛の理想みたいだね
It's like the ideal of love
このままのスピードで世界がまわったら
If the world keeps spinning at this speed
アポロ100号はどこまで行けるんだろ?
How far will Apollo 100 go?
離ればなれになった悲しい恋人たちの
Sad lovers who have been separated
ラヴ・E・メール・フロム・ビーナスなんて素敵ね
Love E-mail from Venus sounds wonderful
僕らの生まれてくるずっとずっと前にはもう
Long, long before we were born
アポロ11号は月に行ったっていうのに
Apollo 11 landed on the Moon
僕らはこの街がまだジャングルだった頃から
Since the time when our city was still a jungle
変わらない愛のかたち探してる
We've been looking for an unchanging love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.