AYAKA - ヒロイン - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AYAKA - ヒロイン




ヒロイン
Heroine
君の毎日に 僕は似合わないかな
Do I not fit into your daily life?
白い空から 雪が落ちた
From the white sky, snow falls.
別にいいさと 吐き出したため息が
The sigh I breathed out, saying, "It's fine,"
少し残って 寂しそうに消えた
Lingers a little and fades away, looking lonely.
君の街にも 降っているかな
Is it snowing in your town too?
ああ今隣で
Oh, right now, next to you
雪が綺麗と笑うのは君がいい
I wish you were the one laughing and saying the snow is beautiful,
でも寒いねって嬉しそうなのも
And also the one who looks happy when I say it's cold.
転びそうになって掴んだ手のその先で
And when you were about to fall and grabbed my hand,
ありがとうって楽しそうなのも
And the one who said "Thank you" with a cheerful face.
それも君がいい
I wish that were you too.
気付けば辺りは ほとんどが白く染まって
Before I knew it, most of the surroundings had turned white,
散らかってた事 忘れてしまいそう
Making me forget about the mess that was there.
意外と積もったねと メールを送ろうとして
I thought about sending you an email saying that it had snowed quite a bit,
打ちかけのまま ポケットに入れた
But I left it unfinished and put it in my pocket.
好まれるような 強く優しい僕に
I wish I could change into a strong and gentle guy who would be well-liked,
変われないかな
Can't I do that?
雪が綺麗と笑うのは君がいい
I wish you were the one laughing and saying the snow is beautiful,
出しかけた答え胸が痛くて
My chest aches as I begin to answer,
渡し方もどこに捨てればいいかも分からずに
I don't know how to convey it, or where to discard it,
君から見えてる景色に
I'm just cowering from the sight you see.
ただ怯えているんだ
Just thinking about it.
思えばどんな映画を観たって
Come to think of it, no matter what movie I watch,
どんな小説や音楽だって
Or what novel or music I listen to,
そのヒロインに重ねてしまうのは君だよ
The heroine I always imagine is you.
行ってみたい遠い場所で見たい夜空も
Even the distant places I want to go, and the night sky I want to see,
隣に描くのはいつでも
The person I always picture next to me is you.
見慣れたはずの 街がこんなにも
This town I'm used to seeing
馬鹿だなぁ僕は
Makes me realize how foolish I am.
君の街に白い雪が降った時
When white snow falls in your town,
君は誰に会いたくなるんだろう
Who will you want to see?
雪が綺麗だねって誰に言いたくなるんだろう
Who will you want to tell that the snow is beautiful?
僕は やっぱり僕は
I'm still here, but I'm still here.
雪が綺麗と笑うのは君がいい
I wish you were the one laughing and saying the snow is beautiful,
でも寒いねって嬉しそうなのも
And also the one who looks happy when I say it's cold.
転びそうになって掴んだ手のその先で
And when you were about to fall and grabbed my hand,
ありがとうって楽しそうなのも
And the one who said "Thank you" with a cheerful face.
全部君がいい
I wish that were all you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.