Paroles et traduction AYAKA - 恋焦がれて見た夢
恋焦がれて見た夢
Hug Dreaming After a Crush
恋焦がれて見た夢
Hug
Dreaming
After
a
Crush
このまま一人
どこか遠くへ行ってしまいたい程
I
wish
I
could
leave
and
go
far
away
all
alone
just
as
it
was
思ってたより簡単だった
It
was
easier
than
I
thought
明日が見えなくて
前に進めない時
When
I
can't
see
tomorrow
and
can't
move
forward
あなたが私の右手ひっぱってくれなきゃ
You
must
pull
my
right
hand
and
take
me
somewhere
笑って「早くこいよ」ってほら
Smile
and
say,
"Come
quickly",
you
see
恋焦がれて見た夢は
The
dream
I
saw
with
burning
passion
あなたとの日々
Was
my
days
with
you
寄りそえないのに側にいる
To
be
near
you
but
can't
lean
on
you
それが一番
辛かったの
That
was
the
hardest
thing
どうして人は
恋をするのか
Why
do
people
fall
in
love?
ねぇ
誰か教えて
Hey,
can
someone
tell
me?
つながることで
生まれるものが
Something
that
grows
by
being
connected
世界に愛を歌わせる
Makes
the
world
sing
of
love
このまま歩いたら
また出会う日がくるの?
If
I
walk
on
this
way,
will
there
be
a
day
when
we
meet
again?
あなたにもう一度ちゃんと
伝えなきゃいけない
I
have
to
tell
you
properly
again
"ゴメンね"と"ありがとう"って
ほら
"I'm
sorry"
and
"thank
you",
see
恋焦がれて見た夢は
The
dream
I
saw
with
burning
passion
並ぶ二人の影
Was
the
shadows
of
two
people
walking
side
by
side
帰り道にそっとキスを
Giving
you
a
soft
kiss
on
the
way
back
それが一番
うれしかったの
That
was
the
happiest
thing
空は青く晴れてた
The
sky
was
blue
and
clear
悲しいくらいとてもキレイだった
It
was
so
beautiful
that
it
was
almost
sad
涙が頬をいくら濡らしても
Even
if
my
tears
wet
my
cheeks
今日も光は差す
The
light
shines
today
too
恋焦がれて見た夢は
The
dream
I
saw
with
burning
passion
あなたとの日々
Was
my
days
with
you
寄りそえないのに側にいる
To
be
near
you
but
can't
lean
on
you
それが一番
辛かったの
That
was
the
hardest
thing
恋焦がれて見た夢は
The
dream
I
saw
with
burning
passion
あなたとの日々
Was
my
days
with
you
寄りそえるだけで幸せと
Just
being
with
you
makes
me
happy
それが一番
伝えたかったの
That
was
the
message
I
tried
my
hardest
to
convey
それが一番伝えたかったの
That
was
the
message
I
tried
my
hardest
to
convey
どうして人は
恋をするのか
Why
do
people
fall
in
love?
ねぇ
誰か教えて...
Hey,
can
someone
tell
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 絢香
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.