Ayan Babakishiyeva - Men Olacağam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayan Babakishiyeva - Men Olacağam




Men Olacağam
I Will Be The One
Bu da son ayrılıq, son dayanacaq
This is the last goodbye, the final stop
Qismətin əlindən biz hara qaçaq
From destiny's hand, where can we escape?
Günah kimdə oldu bilmirəm ancaq
Whose fault it was, I don't know, but
Bilirəm tək yanan mən olacağam
I know I will be the one burning alone
Bilmirəm sevincdən ya qəmdən oldu
I don't know if it was from joy or sorrow
Bilmirəm dumandan ya çəndən oldu
I don't know if it was from smoke or a chain
Bəlkə ayrılıq tək səndən oldu
Maybe this separation was only because of you
Tək səndən oldu
Only because of you
Bir günah eylədin sən dönə dönə
You made a mistake, again and again
Bağışladım səni sınadım yenə
I forgave you, I tested you again
Yenə yenə sənin xətrinə
Again and again, for your sake
Bilirəm tək yanan mən olacağam
I know I will be the one burning alone
Mən olacağam, Mən olacağam
I will be, I will be
Mən olacağam
I will be
Niyə ayrılırıq, hara gedirik
Why are we separating, where are we going?
Vurub qəlbimizə yara gedirik
Wounding our hearts, we are leaving
Bəlkə ikimiz günah edirik
Maybe we are both at fault
Bilirəm tək yanan mən olacağam
I know I will be the one burning alone
Bəlkə bir yuxudur oyanmalısan
Maybe it's a dream, you should wake up
Bəlkə geri dönüb dayanmalısan
Maybe you should come back and stop
Cəhənnəm odunda sən yanmalısan
You should burn in the fires of hell
Sən yanmalısan
You should burn
Bir günah eylədin sən dönə dönə
You made a mistake, again and again
Bağışladım səni sınadım yenə
I forgave you, I tested you again
Yenə yenə sənin xətrinə
Again and again, for your sake
Bilirəm tək yanan mən olacağam
I know I will be the one burning alone
Mən olacağam, Mən olacağam
I will be, I will be
Mən olacağam
I will be
Bu da son ayrılıq, son dayanacaq
This is the last goodbye, the final stop
Qismətin əlindən biz hara qaçaq
From destiny's hand, where can we escape?
Günah kimdə oldu bilmirəm ancaq
Whose fault it was, I don't know, but
Bilirəm tək yanan mən olacağam
I know I will be the one burning alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.