Paroles et traduction Ayano Kaneko - りぼんのてほどき
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
りぼんのてほどき
Undoing the Ribbon
目の前を過ぎてゆく車のボディに
On
the
bodies
of
cars
passing
by,
私が映っている
I
see
my
reflection.
さっきまで泣きじゃくってた
I
was
sobbing
just
moments
ago,
パーティのクラッカーみたいに
Like
the
confetti
from
a
party.
なんとか生き抜いた
Somehow,
I
made
it
through
another
day.
読みかけの本が溜まっている
I
remember
the
pile
of
books
I
left
unread,
なんとか生き抜いた
Somehow,
I
made
it
through
another
day.
プレゼントボックスのりぼんを
I'm
in
a
rush
to
undo
the
ribbon
on
the
present,
体のかたちが変わっても
Even
if
my
body
has
changed.
焦ってほどいてたい
I
want
to
undo
it
now.
できるだけ髪の毛をきれいに梳かす
I
brush
my
hair
as
neatly
as
I
can.
だれも分からなくていい
It
doesn't
matter
if
no
one
notices.
あなたは窓の外を眺めようとはしない
You
never
look
out
the
window,
do
you?
なんとか生き抜いた
Somehow,
I
made
it
through
another
day.
涙とかきわけた人ごみ
I
fend
off
the
tears
and
push
through
the
crowd.
あなたは強い人
あなたは強い人
You're
a
strong
person,
you're
a
strong
person.
なんとか生き抜いた
Somehow,
I
made
it
through
another
day.
プレゼントボックスのりぼんを
I'm
in
a
rush
to
undo
the
ribbon
on
the
present,
体のかたちが変わっても
Even
if
my
body
has
changed.
焦ってほどいてたい
I
want
to
undo
it
now.
輝きの果てには
At
the
end
of
the
radiance,
輝きの果てには
At
the
end
of
the
radiance,
ただ
ただゆくしかないのさ
There's
nothing
to
do
but
float,
my
dear,
ただ
ただゆくしかないのさ
There's
nothing
to
do
but
float,
my
dear,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaneko Ayano
Album
燦々
date de sortie
18-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.