Paroles et traduction Ayano Uema - あなたのもとへ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風が頬をなでる
The
wind
caresses
my
cheek,
あなたの風ですか?
Is
this
your
wind?
時を刻む度に
With
each
passing
moment,
想い募るばかり
My
longing
only
grows.
蘇る記憶、そこにある微笑み
Memories
come
flooding
back,
and
there
you
are,
smiling,
いつの日も温かく見守り支える
Always
watching
over
me,
supporting
me
with
your
warmth.
ああ〜行け
遥かなる空越えて
Oh,
go
forth,
across
the
distant
sky,
ああ〜行け
この想い届け
Oh,
go
forth,
carry
my
love
to
them.
この風に乗せて
あなたのもとへ
On
the
wings
of
this
wind,
to
you.
夕日紅く染まる
As
the
sun
sets,
painting
the
sky
in
crimson,
あなたも見てますか?
Are
you
too
gazing
upon
it?
季節いくつ越えて
With
each
passing
season,
記憶頼るばかり
Memories
are
all
I
hold
on
to.
手をとり歩いた思い出の道で
On
the
path
of
memories
where
we
walked
hand
in
hand,
口ずさむあの歌はこの胸に響く
A
song
I
sang
echoes
within
my
heart.
ああ〜行け
遥かなる空越えて
Oh,
go
forth,
across
the
distant
sky,
ああ〜行け
この想い届け
Oh,
go
forth,
carry
my
love
to
them.
あの夕日に染めて
あなたのもとへ
Tinting
the
sunset
with
my
love,
to
you.
ああ〜行け
遥かなる空越えて
Oh,
go
forth,
across
the
distant
sky,
ああ〜行け
この想い届け
Oh,
go
forth,
carry
my
love
to
them.
ああ〜行け
遥かなる空越えて
Oh,
go
forth,
across
the
distant
sky,
ああ〜行け
この想い届け
Oh,
go
forth,
carry
my
love
to
them.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ニライカナイ
date de sortie
04-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.