Paroles et traduction Ayax y Prok feat. Dj Keru - Tiraré los dados
Ella
en
la
arena,
los
pies
en
la
orilla
Она
на
песке,
ноги
на
берегу
Olvida
aquella
pesadilla
Забудь
о
том
кошмаре.
Me
quito
mi
armadura
y
le
hago
cosquillas
Я
снимаю
броню
и
щекочу
ее
Caricias,
se
eriza
cuando
mi
piel
la
roza
Ласкает,
ежится,
когда
моя
кожа
тереть
ее
Ella
gira
y
me
mira,
ojos
de
miel
rasgados
Она
поворачивает
и
смотрит
на
меня,
рваные
медовые
глаза
Piel
de
bronce,
cabellos
de
varios
colores
Бронзовая
кожа,
разноцветные
волосы
Que
se
funden
y
se
alzan
entre
luces
Которые
плавятся
и
поднимаются
между
огнями
Voces
de
los
dioses
se
deshacen
Голоса
богов
распадаются
Parece
que
vuelen
hacia
las
nubes
Похоже,
они
летят
к
облакам.
Con
las
aves
desde
arriba
veo
naves
С
птицами
сверху
вижу
корабли
Vienen
a
conquistarte
desde
límite
Они
приходят,
чтобы
покорить
вас
с
предела
Ya
saben
encontrarte
Они
знают,
как
тебя
найти.
No
pienso
dejarles
Я
не
собираюсь
оставлять
их.
Nuncan
podrán
amarte
como
este
Они
никогда
не
смогут
любить
тебя
так,
как
это
Pa
una
vida
que
existe
Па
жизнь,
которая
существует
Tengo
suerte
al
conocerte
Мне
повезло,
что
я
встретил
тебя.
Pueda
o
no
tenerte
Я
могу
или
не
могу
иметь
тебя
Me
quedo
en
el
presente
Я
остаюсь
в
настоящем
Me
quedo
con
recuerdos
У
меня
остались
воспоминания.
Me
quedo
con
los
besos
más
sinceros
Я
останусь
с
самыми
искренними
поцелуями
Que
jamás
saborearán
estos
labios
Которые
никогда
не
будут
вкусить
эти
губы
Me
quedo
con
tus
ojos
tan
adentro
Я
останусь
с
твоими
глазами
так
глубоко
внутри
Que
si
me
concentro
Что
если
я
сосредоточусь
Parece
que
los
toco
con
las
manos
Кажется,
я
дотрагиваюсь
до
них
руками.
Ya
se
han
tirado
los
dados
Кости
уже
выброшены.
Así
que,
cruzaré
los
dedos
Так
что
я
скрещу
пальцы.
Canto
porque
siento
que
si
pierdo
a
mi
musa
ya
no
puedo
Я
пою,
потому
что
чувствую,
что
если
я
потеряю
свою
музу,
я
больше
не
могу
Solo
muevo
estos
versos
Я
просто
перемещаю
эти
стихи
No
puede
expresarlo,
es
tan
complejo
Вы
не
можете
выразить
это,
это
так
сложно
Que
las
palabras
no
me
dicen
nada
Что
слова
ничего
не
говорят
мне
No
me
ayudan,
no
me
dejan
Они
не
помогают
мне,
они
не
позволяют
мне
Manos
frías
en
las
rejas
Холодные
руки
на
решетке
La
noche
me
acompaña,
mi
fiel
compañera
Ночь
сопровождает
меня,
мой
верный
спутник
Las
aceras,
rozando
la
excelencia
Тротуары,
трения
совершенства
Gritando
en
la
tormenta
Кричать
в
шторм
Tengo
en
mi
mano
tu
colgante
У
меня
в
руке
твой
кулон.
En
la
otra
la
baranda
de
este
puente
На
другом
перила
этого
моста
Esta
noche
estoy
bebido
Сегодня
я
пьян.
Y
no
he
parado
de
recordarte
И
я
не
переставал
напоминать
тебе
He
pensado
en
volar,
en
viajar,
en
gritar
y
explotar
Я
думал
о
полете,
путешествии,
крике
и
взрыве
Pero
solo
era
un
sueño,
un
juego
del
cerebro
Но
это
была
просто
мечта,
игра
мозга
Una
trama
de
esas
manos
Сюжет
из
этих
рук
Que
nos
mueven
y
nos
hunden
Они
двигают
нас
и
тонут
De
ese
palabro
que
llamáis
amor
О
том
слове,
которое
вы
называете
любовью
No
sabéis
qué
es
el
dolor
Вы
не
знаете,
что
такое
боль
Que
se
siente
en
el
papel
Что
чувствует
себя
на
бумаге
Mentes
simples,
no
entienden
lo
sublime
Простые
умы,
не
понимают
возвышенного
¿Cuál
es
el
crimen?
¿Quién
escribe?
В
чем
преступление?
Кто
пишет?
¿Quién
decide
sobre
el
boli?
Кто
решит
насчет
ручки?
Quién
se
vuelve
un
fénix
cada
vez
que
quiere
Кто
становится
Феникс
каждый
раз,
когда
он
хочет
Por
un
momento
muere,
renace
На
мгновение
умирает,
возрождается
Se
duerme
en
su
perfume
"Aqua
di
Giorgia"
Он
спит
в
своих
духах
" Aqua
di
Giorgia"
Lo
cierra
en
su
caja
y
que
no
se
esfume
Он
закрывает
его
в
своей
коробке,
и
он
не
исчезает
Notar
como
se
esparce
por
el
aire
Замечать,
как
он
распространяется
по
воздуху
Dejando
un
frío
invierno
Оставляя
холодную
зиму
Más
que
el
mármol
de
la
lápida
Больше,
чем
мрамор
надгробия
Escribe
bajo
el
árbol
y
las
lágrimas
Пишите
под
деревом
и
слезами
Manchan
estas
páginas,
metáforas
Они
окрашивают
эти
страницы,
метафоры
Cuando
se
alejan
hasta
el
mar
se
cristalizan
Когда
они
уходят
к
морю,
они
кристаллизуются
Sin
su
halo
de
esperanza
Без
его
ореола
надежды
Nada
cicatriza,
es
el
alma
que
la
avisa
Ничто
не
исцеляет,
это
душа,
которая
предупреждает
ее
Si
la
mente
reposa,
repasa
cada
cosa
Если
разум
оседает,
он
осматривает
каждую
вещь
Él
la
abraza,
sus
manos
se
entrelazan
Он
обнимает
ее,
его
руки
переплетаются
La
voz
se
entrecorta
y
no
importa
si
el
pecho
habla
Голос
становится
хриплым
и
неважно,
говорит
ли
грудь
Ya
guardó
la
espada
y
salieron
alas
de
su
espalda
Он
уже
держал
меч
и
крылья
за
спиной
Nunca
yacerás
sola
Ты
никогда
не
будешь
лежать
одна.
He
puesto
unas
velas
y
unas
rosas
Я
поставил
свечи
и
розы.
Quiero
que
las
sigas
Я
хочу,
чтобы
ты
последовал
за
ними.
Yo
estaré
arriba
con
dos
copas
de
champán
Я
буду
наверху
с
двумя
бокалами
шампанского.
Dos
ojos
de
cristal
Два
стеклянных
глаза
Una
corona
de
laureles
y
azafrán
Лавровый
венок
и
шафран
En
un
sofá
de
seda
На
Шелковом
диване
Un
mundo
sin
sultán
y
concubinas
Мир
без
султана
и
наложниц
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.