Paroles et traduction Ayax y Prok feat. El M Beats - Niño del recreo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niño del recreo
Ребёнок с перемены
En
esto
de
que
imagines
siempre
fuimos
hábiles,
В
этом
воображении
мы
всегда
были
искусны,
También
en
cargarla
y
hacernos
los
mártires,
Также
в
том,
чтобы
взваливать
на
себя
всё
и
строить
из
себя
мучеников,
He
puesto
to'
las
tildes,
lo
prometo,
Я
расставил
все
акценты,
обещаю,
He
duda'o
del
Pilot
que
sujeto,
Я
сомневался
в
Pilot,
который
держу,
Yo
no
caigo
en
manos
de
Gepetto,
Я
не
попаду
в
руки
Джепетто,
Dios
me
libre,
haciendo
un
Rap
de
libro,
Боже
упаси,
делая
рэп
по
учебнику,
Quiero
que
te
vibre
el
pecho
como
cuando
fumas
widow,
Хочу,
чтобы
твоя
грудь
вибрировала,
как
когда
куришь
widow,
No
dejes
que
peligre,
este
delirio
ahora
es
tuyo,
Не
дай
этому
бреду
погибнуть,
теперь
он
твой,
Protégelo
hasta
que
llegue
el
hoyo
y
mátame
si
lo
destruyo,
Защищай
его
до
самой
могилы
и
убей
меня,
если
я
его
разрушу,
Cuántas
veces
me
he
quedado
mudo
mirando
ese
muro,
Сколько
раз
я
немо
стоял,
глядя
на
эту
стену,
Preguntando
si
escalarlo
o
si
pasarlo
por
debajo,
Спрашивая
себя,
перелезть
через
неё
или
пролезть
под
ней,
Dejarme
los
brazos,
los
puños
y
las
uñas,
ya
tu
sa',
Оставить
там
руки,
кулаки
и
ногти,
ты
же
знаешь,
Por
un
testarudo,
porfa
no
me
riñes,
Из-за
упрямства,
пожалуйста,
не
ругай
меня,
It's
funny
breakfast,
sigo
esa
luz,
Забавный
завтрак,
я
следую
за
этим
светом,
Me
espera
Audrey
Hepburn
y
un
vasito
de
vermut,
Меня
ждёт
Одри
Хепберн
и
бокал
вермута,
Te
quiero
Peggy
Sue,
que
nadie
se
mueva,
Я
люблю
тебя,
Пегги
Сью,
пусть
никто
не
двигается,
Pa'
mí
el
Petit
Suis,
pero
sin
cuchara
sopera,
Мне
Petit
Suis,
но
без
столовой
ложки,
No
encierras
aun
Leo
con
el
sueño
de
Morpheo,
Ты
ещё
не
заперла
Лео
со
сном
Морфея,
Te
paneo,
qué
tackeo,
qué
manteo,
qué
meneo,
Я
тебя
снимаю,
какой
флоу,
какой
размах,
какое
движение,
Que
me
meo
y
en
las
redes
te
memean,
Что
я
писаюсь,
а
в
сетях
надо
мной
смеются,
Te
hatean,
se
recrean
de
paseo,
Хейтят,
развлекаются,
прогуливаясь,
No
me
alegra,
lo
veo
es:
Меня
это
не
радует,
я
вижу:
Ayax,
el
niño
con
ojeras
que
trataba
con
bocata
en
el
recreo,
Ayax,
ребёнок
с
синяками
под
глазами,
который
торговал
бутербродами
на
перемене,
Ayax,
el
que
cruzaba
carreteras
sin
mirar
detrás
de
la
pelota,
Ayax,
тот,
кто
перебегал
дорогу,
не
оглядываясь
на
мяч,
Con
deseo,
aún
lo
recuerdo.
С
желанием,
я
всё
ещё
помню
это.
Aún
soy
el
niño
de
ese
recreo,
Я
всё
ещё
ребёнок
с
той
перемены,
Y
soy
del
tamaño
de
las
cosas
que
veo,
И
я
размером
с
те
вещи,
которые
вижу,
Dile
al
carcelero
que
ya
puede
irse,
Скажи
тюремщику,
что
он
может
уйти,
Este
es
mi
agujero,
y
yo
de
aquí
no
me
meneo,
Это
моя
нора,
и
я
отсюда
не
сдвинусь,
Yo
soy
el
muro,
yo
sol
el
bandolero,
Я
— стена,
я
— бандит,
Yo
soy
el
germen
que
me
está
comiendo
entero,
Я
— микроб,
который
меня
пожирает
целиком,
Aún
soy
el
niño
de
ese
recreo,
Я
всё
ещё
ребёнок
с
той
перемены,
Está
en
algún
sitio
pero
ahora
no
lo...
Он
где-то
есть,
но
сейчас
я
его
не...
I
love
it,
como
el
primer
ollie,
la
primer
shorty,
Обожаю
это,
как
первый
олли,
первую
девчонку,
La
primera
vez
que
me
comí
un
clitoris,
Первый
раз,
когда
я
попробовал
клитор,
Ayax
y
Prok,
parental
advisory,
Ayax
и
Prok,
родительское
предупреждение,
Rapeamos
sin
estrenes,
como
Fer,
Читаем
рэп
без
премьер,
как
Fer,
Con
mover
no
ver
gran
movie,
С
движением
не
увидеть
большого
кино,
Cómo
coño
ver
si
solo
hay
luces
de
la
poli,
Как,
чёрт
возьми,
увидеть,
если
есть
только
мигалки
полиции,
La
mierda
bajo
la
cama
como
Mary
Poppins,
Дерьмо
под
кроватью,
как
Мэри
Поппинс,
Ay
Peggy,
Peggy
no
te
vayas,
ven
pa'ca,
Эй,
Пегги,
Пегги,
не
уходи,
иди
сюда,
Sigo
siendo
ese
cherokee
con
la
cara
pinta',
Я
всё
ещё
тот
чероки
с
разрисованным
лицом,
Comeremos
gnocchi
con
salsa
de
pimienta,
Мы
будем
есть
ньокки
с
перечным
соусом,
Solomillo
al
roquefort,
yo
soy
Willy
Fog,
Филе
с
рокфором,
я
— Вилли
Фог,
Tú
me
gustas
más
que
Rigodón,
tu
culo
es
algodón,
Ты
мне
нравишься
больше,
чем
Rigodón,
твоя
задница
— хлопок,
Que
tus
ojos
no
se
encuentran
en
esta
dimensión,
Твои
глаза
не
из
этого
измерения,
Yo
siempre
hilo
fino,
primo,
aunque
me
desparramo,
Я
всегда
действую
тонко,
братан,
даже
если
рассыпаюсь,
No
queremos
ramos,
ni
salmos
ni
salve,
Нам
не
нужны
букеты,
ни
псалмы,
ни
спасения,
Nos
sentimos
solos,
Black
Label,
Мы
чувствуем
себя
одинокими,
Black
Label,
Paso
chavales,
sin
cariño,
Прохожу
мимо,
парни,
без
любви,
Estoy
buscando
por
las
calles
ayitax
pa'
que
me
eche
un
guiño.
Я
ищу
на
улицах
ayitax,
чтобы
он
мне
подмигнул.
Aún
soy
el
niño
de
ese
recreo,
Я
всё
ещё
ребёнок
с
той
перемены,
Y
soy
del
tamaño
de
las
cosas
que
veo,
И
я
размером
с
те
вещи,
которые
вижу,
Dile
al
carcelero
que
ya
puede
irse,
Скажи
тюремщику,
что
он
может
уйти,
Este
es
mi
agujero,
y
yo
de
aquí
no
me
meneo,
Это
моя
нора,
и
я
отсюда
не
сдвинусь,
Yo
soy
el
muro,
yo
sol
el
bandolero,
Я
— стена,
я
— бандит,
Yo
soy
el
germen
que
me
está
comiendo
entero,
Я
— микроб,
который
меня
пожирает
целиком,
Aún
soy
el
niño
de
ese
recreo,
Я
всё
ещё
ребёнок
с
той
перемены,
Está
en
algún
sitio
pero
ahora
no
lo
veo.
Он
где-то
есть,
но
сейчас
я
его
не
вижу.
Yo
soy
el
bandolero,
Я
— бандит,
Yo
soy
el
germen
que
me
está
comiendo
entero,
Я
— микроб,
который
меня
пожирает
целиком,
Estoy
buscando
al
niño
del
recreo,
Я
ищу
ребёнка
с
перемены,
Está
en
algún
sitio
pero,
Он
где-то
есть,
но,
Ya
no
lo
encuentro
yo,
ya
no
lo
veo,
Я
его
больше
не
нахожу,
я
его
больше
не
вижу,
Es
el
niño
del
recreo...
Это
ребёнок
с
перемены...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.