Ayax y Prok - Roxanne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ayax y Prok - Roxanne




Roxanne
Роксана
Está buscándose y por eso escribe
Она ищет себя и поэтому пишет,
Piensa que vale y por eso sigue
Думает, что чего-то стоит, и поэтому продолжает.
Esto es piel muerta y ya no vive
Это мертвая кожа, она больше не живет.
No le estoy dando vida y se deprime
Я не даю ей жизни, и она в депрессии.
Voy a matarlo pero se reprime
Я собираюсь убить это, но сдерживаюсь.
Piensa el valor de cometer un crimen
Думаю о последствиях преступления.
Voy a joderme y acabar de cine
Я облажаюсь и закончу, как в кино.
Encima de los cisnes, en la noche de eclipse
Над лебедями, в ночь затмения.
Subiendo al cielo sobre una elipse
Вознесусь на небо по эллипсу.
Estamos fuertes pero lo eclipsé
Мы были сильны, но я затмил всех.
Es complicado pero ya lo
Это сложно, но я уже знаю.
Van a acabar en la hélice, en la vorágine
Они закончат на лопастях, в водовороте.
Subío al cielo por los ángeles
Вознеслась на небо благодаря ангелам.
Pos nunca fueron malos, Lucifer
Они никогда не были плохими, Люцифер.
Esto lo acabo como la otra vez
Я закончу это, как и в прошлый раз.
Con su cabeza debajo de los pies
С ее головой под ногами.
Y yo pensando en lo que hice ayer
А я думаю о том, что сделал вчера.
Comerme su ser, que oye
Поглотил ее существо, знаю, она слышит.
Sabré que hacer
Я буду знать, что делать.
Está matándose pero lo él sabe
Она убивает себя, но сама знает это.
Anda mintiéndose pero no es grave
Она лжет себе, но это не страшно.
Es mucho peso pero se lo asume
Это тяжелая ноша, но она принимает ее.
No se piquen por que yo le sume
Не обижайтесь, что я добавляю ей.
Escribiéndome amanece, yo espero que asome
Пишу ей до рассвета, я жду, когда она появится.
Me hago un porro y a correr
Скручиваю косяк и бегу.
La ansiedad me come
Тревога съедает меня.
Tengo miedo de temerme, de que me calme
Я боюсь бояться себя, что ничто меня не успокоит.
Me colme
Не наполнит.
Gorrita negra, pantalones Kelme, Riquelme
Черная кепка, штаны Kelme, Рикельме.
El mundo no sabe tratarme
Мир не знает, как со мной обращаться.
Yo he teni'o que armarme
Мне пришлось вооружиться.
Dame bebé, eso se ve, vive
Дай мне, детка, это видно, живи.
Dame de beber, dime
Дай мне выпить, скажи мне.
Dame un deber, eso se debe
Дай мне долг, это должно быть.
No lo ves, no des
Ты не видишь, не давай.
Estos tontos novios no se enteran, no
Эти глупые парни не понимают, не знаю.
Están paraos en boxes
Они застряли в боксах.
Demasiao roce, black rose
Слишком много трения, черная роза.
Las luces ya no vienen rojas, Roxanne
Огни больше не красные, Роксана.
Los niños ya no aprenden por la Lomce
Дети больше не учатся по LOMCE (Закону об улучшении качества образования).
Me dicen estas fino y lo
Мне говорят, что я хорош, и я знаю это.
Yo cojí lo mío y lo usé
Я взял свое и использовал это.
Sin como fuese mi round, aunque pese
Без ничего, как если бы это был мой раунд, хоть и тяжело.
Está mejor que ese
Это лучше, чем то.
Si es que va como quise
Если оно идет так, как я хотел.
Sin más como nace
Просто так, как рождается.
Si cae como dulce
Если падает, как сладость.
Metío en la base, eyo, parece que se casen
Попал в основу, эй, кажется, они женятся.
Podrás aunque pese
Ты сможешь, хоть и тяжело.
Dentro drift como Messi
Внутри дрифт, как Месси.
Apréndete mis tesis, yo te doy unas clases
Выучи мои тезисы, я дам тебе несколько уроков.
Quizás lo comentase, tengo funk y otra fase
Возможно, я говорил об этом, у меня есть фанк и другая фаза.
Esa mierda yo la puse
Это дерьмо я поставил.
Escucho gritos con [?]
Слышу крики с [?]
Con el Ayax entre luces
С Аяксом среди огней.
Con el blas en el closet
С бласом в шкафу.
Tengo funk y no sé, no
У меня есть фанк, и я не знаю, не знаю.
Se me hace raro y touché, touché
Мне это кажется странным, и touché, touché.
Yo soy el mismo dts
Я тот же dts.
Tengo rap pa' que gocen
У меня есть рэп, чтобы вы наслаждались.
Tranquilo y con voces
Спокойно и с голосами.
Mira aquí como luce
Смотри, как это выглядит.
Mira va, como crece
Смотри, как оно растет.
Encima de los peces
Над рыбами.
Se lo cree solo a a veces
Верит в это только иногда.
Sin chain, aunque reces
Без цепи, хоть молись.
Quizás no anochece
Может быть, не стемнеет.
Mira habrá que moverse
Смотри, нужно двигаться.
Que tengamos el trece
Чтобы у нас было тринадцать.
sigue lo que trace
Ты следуй тому, что я наметил.
cuida y no te atrases
Ты береги себя и не отставай.
No dejes que ellos pasen
Не позволяй им пройти.
No dejes que esto empiece
Не дай этому начаться.
deja que me exprese no sé, no
Ты позволь мне выразить себя, не знаю, не знаю.
Está buscándose y por eso escribe
Она ищет себя и поэтому пишет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.