Aybüke Poçan - Anladım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aybüke Poçan - Anladım




Anladım
I Understood
Bu karanlık benimle büyüyor, onunla içimde ölüyor
This darkness grows with me, with him, inside me, it dies
Senin gibi, senin gibi
Like you, like you
Benim dünyam hep yıkılır, çok mutluyken her şey dağılır
My world always collapses, when I'm very happy, everything falls apart
Benim gibi, benim gibi
Like me, like me
Bu karanlık benimle büyüyor, onunla içimde ölüyor
This darkness grows with me, with him, inside me, it dies
Senin gibi, senin gibi
Like you, like you
Benim dünyam hep yıkılır, çok mutluyken her şey dağılır
My world always collapses, when I'm very happy, everything falls apart
Benim gibi, benim gibi
Like me, like me
Anladım ne buradan uzaya ne de senden uzağa
I understood, neither from here to space, nor from you far away
Gidemem ben artık
I can't go anymore
Anladım ufak bir yanılgı bütün bu rastlantı
I understood, a small misunderstanding, all this coincidence
Uyuyamam ben artık
I can't sleep anymore
Anladım ne buradan uzaya ne de senden uzağa
I understood, neither from here to space, nor from you far away
Gidemem ben artık
I can't go anymore
Anladım ufak bir yanılgı bütün bu rastlantı
I understood, a small misunderstanding, all this coincidence
Uyuyamam ben artık
I can't sleep anymore
Bu karanlık benimle büyüyor, onunla içimde ölüyor
This darkness grows with me, with him, inside me, it dies
Senin gibi, senin gibi
Like you, like you
Benim dünyam hep yıkılır, çok mutluyken her şey dağılır
My world always collapses, when I'm very happy, everything falls apart
Benim gibi, benim gibi
Like me, like me
Anladım ne buradan uzaya ne de senden uzağa
I understood, neither from here to space, nor from you far away
Gidemem ben artık
I can't go anymore
Anladım ufak bir yanılgı bütün bu rastlantı
I understood, a small misunderstanding, all this coincidence
Uyuyamam ben artık
I can't sleep anymore
Anladım ne buradan uzaya ne de senden uzağa
I understood, neither from here to space, nor from you far away
Gidemem ben artık
I can't go anymore
Anladım ufak bir yanılgı bütün bu rastlantı
I understood, a small misunderstanding, all this coincidence
Uyuyamam ben artık
I can't sleep anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.