Paroles et traduction Aydilge - Bir Kedim Var
Sabahın
dördü,
mesajını
gördüm
Четыре
утра,
я
видел
твое
сообщение
Ağlarken
güldüm
Я
рассмеялся,
когда
плакал
Bir
yandım
söndüm
Я
сгорел
и
погас
Bende
yağmurlar
У
меня
дожди
Sende
yaz
gördüm.
Я
видел
в
тебе
лето.
Biraz
çayım
var,
gel
iç
benle
У
меня
есть
чай,
выпей
со
мной.
Bir
kedim
var
uyur
benle
У
меня
есть
кошка,
которая
спит
со
мной
Paradan
çok
aşk
var
bende
yüreğimde
У
меня
больше
любви,
чем
денег
в
моем
сердце
Biraz
çayım
var,
gel
iç
benle
У
меня
есть
чай,
выпей
со
мной.
Bir
kedim
var
uyur
benle
У
меня
есть
кошка,
которая
спит
со
мной
Nasıl
desem
kalsan
bende
yüreğimde
Как
бы
я
ни
сказал,
Я
остаюсь
в
моем
сердце
Sabahın
dördü,
mesajını
gördüm
Четыре
утра,
я
видел
твое
сообщение
Ağlarken
güldüm
Я
рассмеялся,
когда
плакал
Bir
yandım
söndüm
Я
сгорел
и
погас
Bende
yağmurlar
У
меня
дожди
Sende
yaz
gördüm.
Я
видел
в
тебе
лето.
Biraz
çayım
var,
gel
iç
benle
У
меня
есть
чай,
выпей
со
мной.
Bir
kedim
var
uyur
benle
У
меня
есть
кошка,
которая
спит
со
мной
Paradan
çok
aşk
var
bende
yüreğimde
У
меня
больше
любви,
чем
денег
в
моем
сердце
Biraz
çayım
var,
gel
iç
benle
У
меня
есть
чай,
выпей
со
мной.
Bir
kedim
var
uyur
benle
У
меня
есть
кошка,
которая
спит
со
мной
Nasıl
desem
kalsan
bende
yüreğimde
Как
бы
я
ни
сказал,
Я
остаюсь
в
моем
сердце
O
kadar
olmaz
dediğim
her
şey
oluyor
ya
Он
пока
не
сказал,
что
все,
что
происходит
или
Kime
güvensem
bıçağı
kaldı
sırtımda
Кому
бы
я
ни
доверял,
у
меня
на
спине
остался
нож
Zora
gelince
bırakıyorlar
uçurumda
Когда
дело
доходит
до
трудного,
они
уходят
в
пропасть
Sana
güvensem
peki
gidersen?
А
если
я
доверю
тебе,
ты
уйдешь?
Biraz
çayım
var,
gel
iç
benle
У
меня
есть
чай,
выпей
со
мной.
Bir
kedim
var
uyur
benle
У
меня
есть
кошка,
которая
спит
со
мной
Paradan
çok
aşk
var
bende
yüreğimde
У
меня
больше
любви,
чем
денег
в
моем
сердце
Biraz
çayım
var,
gel
iç
benle
У
меня
есть
чай,
выпей
со
мной.
Bir
kedim
var
uyur
benle
У
меня
есть
кошка,
которая
спит
со
мной
Paradan
çok
aşk
var
bende
yüreğimde
У
меня
больше
любви,
чем
денег
в
моем
сердце
Biraz
çayım
var,
gel
iç
benle
У
меня
есть
чай,
выпей
со
мной.
Bir
kedim
var
uyur
benle
У
меня
есть
кошка,
которая
спит
со
мной
Paradan
çok
aşk
var
bende
yüreğimde
У
меня
больше
любви,
чем
денег
в
моем
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.