Aydilge - Yalnızlık Masalı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aydilge - Yalnızlık Masalı




Yalnızlık Masalı
Сказка об одиночестве
Bir varmış bir yokmuş diyemem
Не могу сказать: "Жили-были..."
Her masalın sonu varmış bilemem
Не могу знать, есть ли у каждой сказки конец.
Karadağlar karşımda, kimsem yok ardımda
Черные горы предо мной, никого нет за спиной.
Karadağlar karşımda, kimsem yok ardımda
Черные горы предо мной, никого нет за спиной.
Neler umdum ben, nasıl soldum ben?
На что я надеялась, как я увяла?
En yakınımdan böyle nasıl koptum ben?
Как я так оторвалась от самого близкого?
Neler umdum ben, nasıl soldum ben?
На что я надеялась, как я увяла?
En yakınımdan böyle nasıl koptum ben?
Как я так оторвалась от самого близкого?
Bir varmış bir yokmuş diyemem
Не могу сказать: "Жили-были..."
Her masalın sonu varmış bilemem
Не могу знать, есть ли у каждой сказки конец.
Ben yuvama dönebilsem yeniden
Если бы я могла вернуться в свой дом снова,
Belki güneş doğacaktır yeniden
Может быть, солнце снова взойдет.
Karadağlar karşımda, kimsem yok ardımda
Черные горы предо мной, никого нет за спиной.
Karadağlar karşımda, kimsem yok ardımda
Черные горы предо мной, никого нет за спиной.
Neler umdum ben, nasıl soldum ben?
На что я надеялась, как я увяла?
En yakınımdan böyle nasıl koptum ben?
Как я так оторвалась от самого близкого?
Bir varmış bir yokmuş diyemem
Не могу сказать: "Жили-были..."
Her masalın sonu varmış bilemem
Не могу знать, есть ли у каждой сказки конец.
Ben yuvama dönebilsem yeniden
Если бы я могла вернуться в свой дом снова,
Belki güneş doğacaktır yeniden
Может быть, солнце снова взойдет.
Ayrılık acısı, ayrılık sancısı yüz kere bin kere
Боль разлуки, муки разлуки, сто раз, тысячу раз.
Yağmur gibi göz yaşı
Слезы, как дождь.
Dökemem ben hep içime atarım ben
Не могу излить их, все держу в себе.
Ama şimdi belki güneş doğacaktır yeniden
Но сейчас, возможно, солнце снова взойдет.
Bir varmış bir yokmuş diyemem
Не могу сказать: "Жили-были..."
Her masalın sonu varmış bilemem
Не могу знать, есть ли у каждой сказки конец.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.