Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üstüm
başım
hep
çamur
Ich
bin
von
oben
bis
unten
voller
Schlamm
Bütün
emekler
savrulur
Alle
Mühen
sind
vergebens
Anlamazsın
beni,
anlamadığın
belli
Du
verstehst
mich
nicht,
es
ist
klar,
dass
du
mich
nicht
verstehst
Ah,
yüreğimin
dili
tutmuş
Ach,
meinem
Herzen
hat
es
die
Sprache
verschlagen
Cayır
cayır
yansa
n'olmuş
Was
macht
es
schon,
wenn
es
lichterloh
brennt
Benim
sevdam
hâlâ
Akdeniz
mavisi
Meine
Liebe
ist
immer
noch
Mittelmeerblau
Tam
ortasına
gelmişken
yolun
Gerade
als
wir
die
Mitte
des
Weges
erreicht
hatten
Olduk
aşkın
acemisi
Wurden
wir
zu
Anfängern
in
der
Liebe
Dal
koparırcasına
acıtma
Verletze
uns
nicht,
als
würdest
du
einen
Ast
abbrechen
Yıkmaya
çalışma
bizi
Versuche
nicht,
uns
zu
zerstören
Güneşi
gören
ay
çiçeğine
Wie
eine
Sonnenblume,
die
die
Sonne
sieht
Benzer
bu
gönlümün
sevinci
So
ist
die
Freude
meines
Herzens
Bir
ömür
sana
bakabilirim
ama
Ich
kann
dich
ein
Leben
lang
ansehen,
aber
Yeter
ki
sönme
canımın
içi
Solange
du
nur
nicht
erlischst,
mein
Herz
Hangi
kara
bulutlar
yanaştı?
Welche
dunklen
Wolken
sind
herangezogen?
Bırak,
ben
dağıtırım
hepsini
Lass
mich,
ich
werde
sie
alle
vertreiben
Ne
yaparsan
yap
hep
hatırla
Was
auch
immer
du
tust,
erinnere
dich
immer
Gördüğünde
o
çiçekleri
Wenn
du
jene
Blumen
siehst
Tam
ortasına
gelmişken
yolun
Gerade
als
wir
die
Mitte
des
Weges
erreicht
hatten
Olduk
aşkın
acemisi
Wurden
wir
zu
Anfängern
in
der
Liebe
Dal
koparırcasına
acıtma
Verletze
uns
nicht,
als
würdest
du
einen
Ast
abbrechen
Yıkmaya
çalışma
bizi
Versuche
nicht,
uns
zu
zerstören
Güneşi
gören
ay
çiçeğine
Wie
eine
Sonnenblume,
die
die
Sonne
sieht
Benzer
bu
gönlümün
sevinci
So
ist
die
Freude
meines
Herzens
Bir
ömür
sana
bakabilirim
ama
Ich
kann
dich
ein
Leben
lang
ansehen,
aber
Yeter
ki
sönme
canımın
içi
Solange
du
nur
nicht
erlischst,
mein
Herz
Hangi
kara
bulutlar
yanaştı?
Welche
dunklen
Wolken
sind
herangezogen?
Bırak,
ben
dağıtırım
hepsini
Lass
mich,
ich
werde
sie
alle
vertreiben
Ne
yaparsan
yap
hep
hatırla
Was
auch
immer
du
tust,
erinnere
dich
immer
Gördüğünde
o
çiçekleri
Wenn
du
jene
Blumen
siehst
Güneşi
gören
ay
çiçeğine
Wie
eine
Sonnenblume,
die
die
Sonne
sieht
Benzer
bu
gönlümün
sevinci
So
ist
die
Freude
meines
Herzens
Bir
ömür
sana
bakabilirim
ama
Ich
kann
dich
ein
Leben
lang
ansehen,
aber
Yeter
ki
sönme
canımın
içi
Solange
du
nur
nicht
erlischst,
mein
Herz
Hangi
kara
bulutlar
yanaştı?
Welche
dunklen
Wolken
sind
herangezogen?
Bırak,
ben
dağıtırım
hepsini
Lass
mich,
ich
werde
sie
alle
vertreiben
Ne
yaparsan
yap
hep
hatırla
Was
auch
immer
du
tust,
erinnere
dich
immer
Gördüğünde
o
çiçekleri
Wenn
du
jene
Blumen
siehst
Ne
yaparsan
yap
hep
hatırla
Was
auch
immer
du
tust,
erinnere
dich
immer
Gördüğünde
o
çiçekleri
Wenn
du
jene
Blumen
siehst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gokcer Turan, Birkan Sener, Meral Turan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.