Paroles et traduction Aye.Are - Another Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
on
my
way
right
now
I
know
I'm
running
late
Я
уже
в
пути,
знаю,
что
опаздываю,
I'm
getting
in
the
car
I'll
be
the
by
eight
Сажусь
в
машину,
буду
к
восьми,
The
sun
is
coming
down
I'm
setting
up
a
date
Солнце
садится,
я
назначаю
свидание,
I'm
getting
in
the
car
ill
be
there
by
eight
Сажусь
в
машину,
буду
там
к
восьми.
I'm
looking
at
my
phone
while
I'm
looking
at
the
clock
Смотрю
на
телефон,
потом
на
часы,
Times
ticking
every
minute
goes
by
quick
I'm
at
a
stop
Время
идёт,
каждая
минута
летит
незаметно,
я
стою,
Passing
by
a
cop
he
was
in
a
rush
I
didn't
question
much
Проезжаю
мимо
копа,
он
куда-то
спешил,
я
не
стал
ничего
спрашивать,
I
found
it
funny
musta
been
a
thug
Мне
это
показалось
забавным,
должно
быть,
он
гнался
за
бандитом.
And
then
a
car
is
coming
getting
closer
to
mine
И
тут
навстречу
едет
машина,
приближаясь
к
моей,
I'm
moving
out
the
way
be
he
keeps
swerving
to
the
side
Я
ухожу
с
пути,
но
он
продолжает
вилять
из
стороны
в
сторону,
I
move
way
outa
line
lost
all
the
control
Я
резко
выворачиваю,
теряю
управление,
A
moment
slowly
flashes
i'ma
sudden
soul
Мгновение
медленно
проносится
перед
глазами,
я
внезапно
ощущаю
себя
душой,
Kinda
floating
up
and
down
I
hear
a
sudden
sound
Как
будто
парю
вверх
и
вниз,
слышу
внезапный
звук,
Your
ok
my
son
this
is
how
it
all
went
down
Всё
в
порядке,
сынок,
вот
как
всё
произошло.
I
don't
wanna
go
not
yet
I
just
got
my
job
I
haven't
even
got
my
check
Я
не
хочу
уходить,
ещё
не
время,
я
только
устроился
на
работу,
даже
зарплату
не
получил,
I
haven't
even
graduated
why
was
this
today
I
haven't
even
found
my
love
my
family
full
Of
pain
Я
даже
не
закончил
учёбу,
почему
это
случилось
сегодня,
я
ещё
не
нашёл
свою
любовь,
моя
семья
полна
боли,
This
isn't
how
it's
meant
to
happen
why
was
this
ok
I
don't
understand
it
can
I
live
Another
day
Так
не
должно
быть,
почему
так,
я
не
понимаю,
могу
ли
я
прожить
ещё
один
день?
I'm
looking
at
my
phone
while
I'm
looking
at
the
clock
Смотрю
на
телефон,
потом
на
часы,
I
was
all
excited
got
a
car
to
whip
around
the
block
Я
был
так
взволнован,
у
меня
появилась
машина,
чтобы
гонять
по
кварталу,
I
took
my
friend
to
drive
at
the
moment
felt
alive
Я
взял
друга
прокатиться,
в
тот
момент
чувствовал
себя
живым,
If
this
is
what
it's
like
to
be
all
grown
then
ill
be
fine
Если
вот
так
быть
взрослым,
то
я
справлюсь.
He
said
to
just
go
fast
I
was
testing
out
the
gas
Он
сказал,
чтобы
я
ехал
быстрее,
я
испытывал
газ,
I
lost
control
of
everything
I'm
staring
at
the
dash
Я
потерял
контроль
над
всем,
смотрю
на
приборную
панель,
I'm
hoping
we
don't
crash
I'm
grabbing
on
so
tight
Надеюсь,
мы
не
разобьемся,
я
изо
всех
сил
держусь,
I
got
a
younger
brother
gotta
make
it
home
tonight
У
меня
есть
младший
брат,
я
должен
вернуться
домой
сегодня
вечером.
Suddenly
I
couldn't
hold
the
steering
wheel
no
more
Внезапно
я
больше
не
мог
удерживать
руль,
I'm
looking
at
my
friend
I'm
hoping
he
just
comes
out
sore
Смотрю
на
друга,
надеюсь,
он
отделается
ушибами,
I
know
what's
gonna
happen
I'm
guessing
it's
my
time
Я
знаю,
что
произойдет,
думаю,
моё
время
пришло,
I'm
guessing
nothing
coulda
changed
the
date
of
my
goodbye
Думаю,
ничто
не
могло
изменить
дату
моего
прощания.
Sons
I
really
wish
that
you
could
understand
why
this
has
to
happen
why
I
really
need
Your
hand
Сыновья,
как
бы
я
хотел,
чтобы
вы
поняли,
почему
это
должно
было
случиться,
почему
мне
действительно
нужна
ваша
рука.
We
don't
wanna
go
not
yet
we
just
got
our
jobs
we
haven't
even
got
our
checks
Мы
не
хотим
уходить,
ещё
не
время,
мы
только
устроились
на
работу,
даже
зарплату
не
получили,
We
haven't
even
graduated
why
was
it
today
we
haven't
even
found
our
loves
our
family
Full
of
pain
Мы
даже
не
закончили
учёбу,
почему
это
случилось
сегодня,
мы
ещё
не
нашли
свою
любовь,
наши
семьи
полны
боли,
This
isn't
how
it's
meant
to
happen
why
was
this
ok
we
don't
understand
it
can
we
live
Another
day
Так
не
должно
быть,
почему
так,
мы
не
понимаем,
можем
ли
мы
прожить
ещё
один
день?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.