Aye.Are - I'll be alright - traduction des paroles en allemand

I'll be alright - Aye.Aretraduction en allemand




I'll be alright
Ich werde okay sein
I'll be alright I'll be alright just give me time
Ich werde okay sein, ich werde okay sein, gib mir nur Zeit
Not gonna lie my state of mind just isn't right no
Ich lüge nicht, mein Geisteszustand ist einfach nicht richtig, nein
I don't know why I don't know why I wanna fight but
Ich weiß nicht warum, ich weiß nicht warum ich kämpfen will, aber
Just give me time I'll be alright I'll be alright yea
Gib mir nur Zeit, ich werde okay sein, ich werde okay sein, ja
I feel like a ghost I don't know why what do I do man
Ich fühle mich wie ein Geist, ich weiß nicht warum, was soll ich tun, Mann
I feel all alone nobody knows where to I go yea
Ich fühle mich ganz allein, niemand weiß, wohin ich gehen soll, ja
I try not to smoke hoping that someday I get a good dose
Ich versuche, nicht zu rauchen, in der Hoffnung, dass ich eines Tages eine gute Dosis bekomme
Hoping that one day I don't overdose
In der Hoffnung, dass ich eines Tages keine Überdosis nehme
The demons are pulling they getting me close but
Die Dämonen ziehen, sie kommen mir nahe, aber
There's a thing that I feel beside you
Da ist eine Sache, die ich neben dir fühle
Not something that somebody buys you
Nicht etwas, das dir jemand kauft
Call it dumb but I'm lost without you
Nenn es dumm, aber ich bin ohne dich verloren
Every moment I always tried to
In jedem Moment habe ich immer versucht
Try to remember the things that I did
Mich an die Dinge zu erinnern, die ich getan habe
The feeling I gave you where they coulda been
Das Gefühl, das ich dir gab, wo sie hätten sein können
The only thing holding us back was your friend
Das Einzige, was uns zurückhielt, war dein Freund
But here you are calling it quits like they said
Aber hier bist du und machst Schluss, wie sie sagten
Wait
Warte
Why was everything my fault
Warum war alles meine Schuld
Why did our love die slow
Warum ist unsere Liebe langsam gestorben
These are the things that are keeping me up and it's making me hope that I die young
Das sind die Dinge, die mich wach halten und mich hoffen lassen, dass ich jung sterbe
Hoping your future is bright though
Ich hoffe, deine Zukunft ist rosig
Couldn't believe that it's all done all gone
Konnte nicht glauben, dass alles vorbei ist, alles weg
Wishing my soul could just move on but
Ich wünschte, meine Seele könnte einfach weiterziehen, aber
I'll be alright I'll be alright just give me time
Ich werde okay sein, ich werde okay sein, gib mir nur Zeit
Not gonna lie my state of mind just isn't right no
Ich lüge nicht, mein Geisteszustand ist einfach nicht richtig, nein
I don't know why I don't know why I wanna fight but
Ich weiß nicht warum, ich weiß nicht warum ich kämpfen will, aber
Just give me time I'll be alright I'll be alright yea
Gib mir nur Zeit, ich werde okay sein, ich werde okay sein, ja





Writer(s): Axel Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.