Aye Gee - heartless - traduction des paroles en allemand

heartless - Aye Geetraduction en allemand




heartless
Herzlos
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
She said
Sie sagte
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
This isn't you this is someone else talking
Das bist nicht du, das ist jemand anderes, der spricht
Can we just take it back to where it started
Können wir einfach dahin zurückkehren, wo es begann
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
This isn't you this is someone else talking
Das bist nicht du, das ist jemand anderes, der spricht
I take it all back baby I'm sorry
Ich nehme alles zurück, Baby, es tut mir leid
For you I'd give it all
Für dich würde ich alles geben
I swear I'd change it all for you
Ich schwöre, ich würde alles für dich ändern
Cause you gave me something I never had and that's the truth
Denn du hast mir etwas gegeben, das ich nie hatte, und das ist die Wahrheit
I know I had trust issues but I still trusted you
Ich weiß, ich hatte Vertrauensprobleme, aber ich habe dir trotzdem vertraut
I know I did you wrong so I can't really blame you
Ich weiß, ich habe dir Unrecht getan, also kann ich dir nicht wirklich böse sein
But ever since you left me I'm empty
Aber seit du mich verlassen hast, bin ich leer
But this bottle ain't
Aber diese Flasche ist es nicht
It's obvious I'm not okay
Es ist offensichtlich, dass es mir nicht gut geht
I'm trippin off a tidal wave
Ich stolpere über eine Flutwelle
Yeah it's a quarter past 8
Ja, es ist Viertel nach 8
And I still fucking haven't ate
Und ich habe immer noch verdammt nochmal nichts gegessen
You're always on my mind it's hard to concentrate
Du bist immer in meinen Gedanken, es ist schwer, sich zu konzentrieren
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
This isn't you this is someone else talking
Das bist nicht du, das ist jemand anderes, der spricht
Can we just take it back to where it started
Können wir einfach dahin zurückkehren, wo es begann
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
This isn't you this is someone else talking
Das bist nicht du, das ist jemand anderes, der spricht
I take it all back baby I'm sorry
Ich nehme alles zurück, Baby, es tut mir leid
And you didn't even cry when you let me know
Und du hast nicht einmal geweint, als du es mich wissen ließest
Nah you didn't even try you just let me go
Nein, du hast es nicht einmal versucht, du hast mich einfach gehen lassen
Friends and family surprised thought we were in this for life
Freunde und Familie waren überrascht, dachten, wir wären für immer zusammen
But I guess I was wrong this time
Aber ich schätze, ich habe mich dieses Mal geirrt
Wrong this time
Dieses Mal geirrt
All this time that I wasted
All diese Zeit, die ich verschwendet habe
I been having thoughts of sui
Ich hatte Gedanken an Sui
Yeah wasted
Ja, verschwendet
Driving way too fast on 95
Ich fahre viel zu schnell auf der 95
Feels like I'm racing
Fühlt sich an, als würde ich rasen
I think I might crash and hit the pavement
Ich denke, ich könnte verunglücken und auf dem Bürgersteig aufschlagen
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
Remember when you
Erinnerst du dich, als du
Said forever and always
Für immer und ewig sagtest
I guess you were lying since it started
Ich schätze, du hast gelogen, seit es angefangen hat
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
This isn't you this is someone else talking
Das bist nicht du, das ist jemand anderes, der spricht
Can we just take it back to where it started
Können wir einfach dahin zurückkehren, wo es begann
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
This isn't you this is someone else talking
Das bist nicht du, das ist jemand anderes, der spricht
I take it all back baby i'm sorry
Ich nehme alles zurück, Baby, es tut mir leid
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
This isn't you this is someone else talking
Das bist nicht du, das ist jemand anderes, der spricht
Can we just take it back to where it started
Können wir einfach dahin zurückkehren, wo es begann
I never knew
Ich wusste nie
I never knew you could be so heartless
Ich wusste nie, dass du so herzlos sein könntest
This isn't you this is someone else talking
Das bist nicht du, das ist jemand anderes, der spricht
I take it all back baby i'm sorry
Ich nehme alles zurück, Baby, es tut mir leid
You got something that belongs to me
Du hast etwas, das mir gehört
Your body language says it all
Deine Körpersprache sagt alles
Despite the things you said to me
Trotz der Dinge, die du zu mir gesagt hast
Crazy but this is how my life has been
Verrückt, aber so ist mein Leben gewesen
The darkness that follows me comes from within
Die Dunkelheit, die mich verfolgt, kommt von innen
Resort to my vices to fill in the voids
Ich greife auf meine Laster zurück, um die Leere zu füllen
The scar on my face is not here for pretend
Die Narbe in meinem Gesicht ist nicht zum Schein hier
Afraid that my heart would be broken again
Ich hatte Angst, dass mein Herz wieder gebrochen wird
I threw us away threw caution to the wind
Ich habe uns weggeworfen, alle Vorsicht in den Wind geschlagen
If I could do it all over again
Wenn ich alles noch einmal machen könnte
I wouldn't cause all good things come to an end
Ich würde es nicht tun, denn alle guten Dinge haben ein Ende
All I know is that you turned me so cold
Alles, was ich weiß, ist, dass du mich so kalt gemacht hast
All I know is mix the highs with the lows
Alles, was ich weiß, ist, die Höhen mit den Tiefen zu mischen
All I know is drugs sex money hoes shit
Alles, was ich weiß, ist Drogen, Sex, Geld, Schlampen, Scheiße
All I know is love did me so wrong
Alles, was ich weiß, ist, dass die Liebe mir so Unrecht getan hat
So why the fuck would I take you back home
Also, warum zum Teufel sollte ich dich zurück nach Hause bringen
I cried in your arms and you turned me to stone
Ich habe in deinen Armen geweint und du hast mich zu Stein verwandelt
The last thing I told you was over the phone
Das Letzte, was ich dir gesagt habe, war am Telefon
Was I feel less alone when I'm alone
Ich fühle mich weniger allein, wenn ich allein bin





Writer(s): Alejandro Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.