Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
This
isn't
you
this
is
someone
else
talking
Das
bist
nicht
du,
das
ist
jemand
anderes,
der
spricht
Can
we
just
take
it
back
to
where
it
started
Können
wir
einfach
dahin
zurückkehren,
wo
es
begann
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
This
isn't
you
this
is
someone
else
talking
Das
bist
nicht
du,
das
ist
jemand
anderes,
der
spricht
I
take
it
all
back
baby
I'm
sorry
Ich
nehme
alles
zurück,
Baby,
es
tut
mir
leid
For
you
I'd
give
it
all
Für
dich
würde
ich
alles
geben
I
swear
I'd
change
it
all
for
you
Ich
schwöre,
ich
würde
alles
für
dich
ändern
Cause
you
gave
me
something
I
never
had
and
that's
the
truth
Denn
du
hast
mir
etwas
gegeben,
das
ich
nie
hatte,
und
das
ist
die
Wahrheit
I
know
I
had
trust
issues
but
I
still
trusted
you
Ich
weiß,
ich
hatte
Vertrauensprobleme,
aber
ich
habe
dir
trotzdem
vertraut
I
know
I
did
you
wrong
so
I
can't
really
blame
you
Ich
weiß,
ich
habe
dir
Unrecht
getan,
also
kann
ich
dir
nicht
wirklich
böse
sein
But
ever
since
you
left
me
I'm
empty
Aber
seit
du
mich
verlassen
hast,
bin
ich
leer
But
this
bottle
ain't
Aber
diese
Flasche
ist
es
nicht
It's
obvious
I'm
not
okay
Es
ist
offensichtlich,
dass
es
mir
nicht
gut
geht
I'm
trippin
off
a
tidal
wave
Ich
stolpere
über
eine
Flutwelle
Yeah
it's
a
quarter
past
8
Ja,
es
ist
Viertel
nach
8
And
I
still
fucking
haven't
ate
Und
ich
habe
immer
noch
verdammt
nochmal
nichts
gegessen
You're
always
on
my
mind
it's
hard
to
concentrate
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken,
es
ist
schwer,
sich
zu
konzentrieren
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
This
isn't
you
this
is
someone
else
talking
Das
bist
nicht
du,
das
ist
jemand
anderes,
der
spricht
Can
we
just
take
it
back
to
where
it
started
Können
wir
einfach
dahin
zurückkehren,
wo
es
begann
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
This
isn't
you
this
is
someone
else
talking
Das
bist
nicht
du,
das
ist
jemand
anderes,
der
spricht
I
take
it
all
back
baby
I'm
sorry
Ich
nehme
alles
zurück,
Baby,
es
tut
mir
leid
And
you
didn't
even
cry
when
you
let
me
know
Und
du
hast
nicht
einmal
geweint,
als
du
es
mich
wissen
ließest
Nah
you
didn't
even
try
you
just
let
me
go
Nein,
du
hast
es
nicht
einmal
versucht,
du
hast
mich
einfach
gehen
lassen
Friends
and
family
surprised
thought
we
were
in
this
for
life
Freunde
und
Familie
waren
überrascht,
dachten,
wir
wären
für
immer
zusammen
But
I
guess
I
was
wrong
this
time
Aber
ich
schätze,
ich
habe
mich
dieses
Mal
geirrt
Wrong
this
time
Dieses
Mal
geirrt
All
this
time
that
I
wasted
All
diese
Zeit,
die
ich
verschwendet
habe
I
been
having
thoughts
of
sui
Ich
hatte
Gedanken
an
Sui
Yeah
wasted
Ja,
verschwendet
Driving
way
too
fast
on
95
Ich
fahre
viel
zu
schnell
auf
der
95
Feels
like
I'm
racing
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
rasen
I
think
I
might
crash
and
hit
the
pavement
Ich
denke,
ich
könnte
verunglücken
und
auf
dem
Bürgersteig
aufschlagen
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
Remember
when
you
Erinnerst
du
dich,
als
du
Said
forever
and
always
Für
immer
und
ewig
sagtest
I
guess
you
were
lying
since
it
started
Ich
schätze,
du
hast
gelogen,
seit
es
angefangen
hat
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
This
isn't
you
this
is
someone
else
talking
Das
bist
nicht
du,
das
ist
jemand
anderes,
der
spricht
Can
we
just
take
it
back
to
where
it
started
Können
wir
einfach
dahin
zurückkehren,
wo
es
begann
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
This
isn't
you
this
is
someone
else
talking
Das
bist
nicht
du,
das
ist
jemand
anderes,
der
spricht
I
take
it
all
back
baby
i'm
sorry
Ich
nehme
alles
zurück,
Baby,
es
tut
mir
leid
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
This
isn't
you
this
is
someone
else
talking
Das
bist
nicht
du,
das
ist
jemand
anderes,
der
spricht
Can
we
just
take
it
back
to
where
it
started
Können
wir
einfach
dahin
zurückkehren,
wo
es
begann
I
never
knew
Ich
wusste
nie
I
never
knew
you
could
be
so
heartless
Ich
wusste
nie,
dass
du
so
herzlos
sein
könntest
This
isn't
you
this
is
someone
else
talking
Das
bist
nicht
du,
das
ist
jemand
anderes,
der
spricht
I
take
it
all
back
baby
i'm
sorry
Ich
nehme
alles
zurück,
Baby,
es
tut
mir
leid
You
got
something
that
belongs
to
me
Du
hast
etwas,
das
mir
gehört
Your
body
language
says
it
all
Deine
Körpersprache
sagt
alles
Despite
the
things
you
said
to
me
Trotz
der
Dinge,
die
du
zu
mir
gesagt
hast
Crazy
but
this
is
how
my
life
has
been
Verrückt,
aber
so
ist
mein
Leben
gewesen
The
darkness
that
follows
me
comes
from
within
Die
Dunkelheit,
die
mich
verfolgt,
kommt
von
innen
Resort
to
my
vices
to
fill
in
the
voids
Ich
greife
auf
meine
Laster
zurück,
um
die
Leere
zu
füllen
The
scar
on
my
face
is
not
here
for
pretend
Die
Narbe
in
meinem
Gesicht
ist
nicht
zum
Schein
hier
Afraid
that
my
heart
would
be
broken
again
Ich
hatte
Angst,
dass
mein
Herz
wieder
gebrochen
wird
I
threw
us
away
threw
caution
to
the
wind
Ich
habe
uns
weggeworfen,
alle
Vorsicht
in
den
Wind
geschlagen
If
I
could
do
it
all
over
again
Wenn
ich
alles
noch
einmal
machen
könnte
I
wouldn't
cause
all
good
things
come
to
an
end
Ich
würde
es
nicht
tun,
denn
alle
guten
Dinge
haben
ein
Ende
All
I
know
is
that
you
turned
me
so
cold
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
du
mich
so
kalt
gemacht
hast
All
I
know
is
mix
the
highs
with
the
lows
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
die
Höhen
mit
den
Tiefen
zu
mischen
All
I
know
is
drugs
sex
money
hoes
shit
Alles,
was
ich
weiß,
ist
Drogen,
Sex,
Geld,
Schlampen,
Scheiße
All
I
know
is
love
did
me
so
wrong
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
die
Liebe
mir
so
Unrecht
getan
hat
So
why
the
fuck
would
I
take
you
back
home
Also,
warum
zum
Teufel
sollte
ich
dich
zurück
nach
Hause
bringen
I
cried
in
your
arms
and
you
turned
me
to
stone
Ich
habe
in
deinen
Armen
geweint
und
du
hast
mich
zu
Stein
verwandelt
The
last
thing
I
told
you
was
over
the
phone
Das
Letzte,
was
ich
dir
gesagt
habe,
war
am
Telefon
Was
I
feel
less
alone
when
I'm
alone
Ich
fühle
mich
weniger
allein,
wenn
ich
allein
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.