Paroles et traduction Aye Gee - killin me 2 kill u
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
killin me 2 kill u
Убивает меня, что приходится убивать тебя
Yeah
it's
killing
me
to
kill
you
yeah
huh
Да,
убивает
меня,
что
приходится
убивать
тебя,
да,
ага
Yeah
it's
killing
me
to
kill
you
yeah
huh
Да,
убивает
меня,
что
приходится
убивать
тебя,
да,
ага
Yeah
it's
killing
me
to
kill
you
Да,
убивает
меня,
что
приходится
убивать
тебя
Didn't
mean
what
I
said
Не
то
имел
в
виду,
That's
just
what
the
pills
do
yeah
Просто
таблетки
так
действуют,
да
That's
what
the
pills
do
Просто
таблетки
так
действуют
Am
I
speaking
to
the
fake
Я
говорю
с
фальшивкой
Or
speaking
to
the
real
you
Или
с
настоящей
тобой?
I
can't
tell
like
half
the
time
Половину
времени
не
могу
понять,
Asking
is
it
still
you
Спрашиваю,
ты
ли
это
I
think
we
should
link
sometime
Думаю,
нам
стоит
как-нибудь
пересечься
I'm
still
tryna
feel
you
yeah
Я
все
еще
пытаюсь
почувствовать
тебя,
да
Just
tryna
cop
a
feel
Просто
пытаюсь
пощупать
Give
her
a
couple
years
she
gon
be
on
Dr.
Phil
Дай
ей
пару
лет,
и
она
окажется
у
доктора
Фила
Nah
I'm
cooling
Нет,
я
охладеваю
On
to
the
next
Перехожу
к
следующей
Girl
my
love
for
you
was
real
Детка,
моя
любовь
к
тебе
была
настоящей
It
was
never
bout
the
sex
Дело
никогда
не
было
в
сексе
It
was
never
bout
the
bread
Дело
никогда
не
было
в
деньгах
About
your
crazy
head
Дело
в
твоей
сумасшедшей
голове
I
can't
take
no
disrespect
Я
не
потерплю
неуважения
Needed
you
to
come
correct
Ты
должна
была
вести
себя
правильно
Nah
I'm
cooling
Нет,
я
охладеваю
On
to
the
next
Перехожу
к
следующей
And
she
wanna
hit
me
up
И
она
хочет
встретиться,
Cause
she
still
wanna
be
friends
Потому
что
все
еще
хочет
быть
друзьями
Nah
it's
too
late
Нет,
уже
слишком
поздно
Yeah
baby
we
were
great
Да,
детка,
у
нас
было
здорово
Ship
sailed
baby
give
that
shit
a
break
Корабль
уплыл,
детка,
забудь
об
этом
It's
not
a
break
it's
a
break
up
Это
не
перерыв,
это
расставание
Please
don't
come
around
and
try
to
make
up
Пожалуйста,
не
возвращайся
и
не
пытайся
помириться
Can't
be
with
you
and
still
get
my
cake
up
it's
an
obstacle
Не
могу
быть
с
тобой
и
продолжать
добиваться
своего,
это
препятствие
Tryna
be
with
you
and
make
this
music
was
impossible
Пытаться
быть
с
тобой
и
заниматься
музыкой
было
невозможно
I
do
my
best
work
when
I'm
alone
and
that's
what
bothered
you
Лучше
всего
я
работаю
в
одиночестве,
и
это
тебя
беспокоило
Best
when
my
back
is
against
the
wall
I'm
irresponsible
Лучше
всего,
когда
моя
спина
прижата
к
стене,
я
безответственный
On
some
Kevin
Hart
shit
Как
Кевин
Харт,
блин,
But
I
could
never
cheat
on
you
like
Kevin
Hart
did
Но
я
бы
никогда
не
изменил
тебе,
как
Кевин
Харт
Sometimes
I
wanna
be
with
you
I'm
feeling
heart
sick
Иногда
я
хочу
быть
с
тобой,
у
меня
болит
сердце
I
didn't
wanna
leave
you
but
you
broke
my
heart
quick
Я
не
хотел
тебя
бросать,
но
ты
быстро
разбила
мне
сердце
Yeah
you
broke
my
heart
quick
Да,
ты
быстро
разбила
мне
сердце
Now
it's
killing
me
to
kill
you
yeah
huh
Теперь
убивает
меня,
что
приходится
убивать
тебя,
да,
ага
Now
it's
killing
me
to
kill
you
yeah
huh
Теперь
убивает
меня,
что
приходится
убивать
тебя,
да,
ага
Yeah
it's
killing
me
to
kill
you
Да,
убивает
меня,
что
приходится
убивать
тебя
Didn't
mean
what
I
said
Не
то
имел
в
виду,
That's
just
what
the
pills
do
yeah
Просто
таблетки
так
действуют,
да
That's
what
the
pills
do
Просто
таблетки
так
действуют
Am
I
speaking
to
the
fake
Я
говорю
с
фальшивкой
Or
speaking
to
the
real
you
Или
с
настоящей
тобой?
I
can't
tell
like
half
the
time
Половину
времени
не
могу
понять,
Asking
is
it
still
you
Спрашиваю,
ты
ли
это
I
think
we
should
link
sometime
Думаю,
нам
стоит
как-нибудь
пересечься
I'm
still
tryna
feel
you
yeah
Я
все
еще
пытаюсь
почувствовать
тебя,
да
Just
tryna
cop
a
feel
Просто
пытаюсь
пощупать
Give
her
a
couple
years
she
gon
be
on
Dr.
Phil
Дай
ей
пару
лет,
и
она
окажется
у
доктора
Фила
Nah
I'm
cooling
Нет,
я
охладеваю
On
to
the
next
Перехожу
к
следующей
Nah
I'm
cooling
Нет,
я
охладеваю
On
to
the
next
Перехожу
к
следующей
Nah
I'm
cooling
Нет,
я
охладеваю
On
to
the
next
Перехожу
к
следующей
Girl
my
love
for
you
was
real
Детка,
моя
любовь
к
тебе
была
настоящей
Didn't
know
that
it
would
end
yeah
Не
знал,
что
это
закончится,
да
Is
there
anything
or
any
way
Есть
ли
что-нибудь
или
какой-то
способ
Or
any
weight
in
what
I
do
yeah
Или
какой-то
вес
в
том,
что
я
делаю,
да
Do
I
still
have
time
to
learn
and
find
Есть
ли
у
меня
еще
время
учиться
и
находить
New
ways
that
I
can
improve
yeah
Новые
способы
совершенствоваться,
да
Is
there
anything
or
any
way
Есть
ли
что-нибудь
или
какой-то
способ
Or
any
weight
in
what
I
choose
yeah
Или
какой-то
вес
в
том,
что
я
выбираю,
да
Yeah
you
do
you
still
have
time
to
learn
and
find
Да,
у
тебя
еще
есть
время
учиться
и
находить
The
proof
has
always
been
in
you
yeah
Доказательство
всегда
было
в
тебе,
да
You
you
you
you
you
you
you
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
The
truth
has
always
been
in
you
yeah
Истина
всегда
была
в
тебе,
да
The
truth
has
always
been
in
Истина
всегда
была
в
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.