Paroles et traduction Aye Gee - Next October
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next October
Следующий октябрь
This
music
shit
is
really
just
life
Эта
музыкальная
хрень
- это
и
есть
жизнь
Just,
just
capturing
a
moment
in
time
Просто,
просто
запечатлеть
момент
времени
I
just
had
to
hop
back
in
the
studio
Мне
просто
нужно
было
вернуться
в
студию
You
know
check
in
Знаешь,
проверить
And
if
you
relate
then
you
relate
И
если
ты
понимаешь,
то
ты
понимаешь
This
summer
I
looked
myself
in
the
mirror
Этим
летом
я
посмотрел
на
себя
в
зеркало
And
said
it's
gon
be
different
И
сказал,
что
все
будет
по-другому
So
tired
of
falling
backwards
I
hit
the
Reed
Richards
Устав
отступать
назад,
я
включил
Рида
Ричардса
Reached
out
Обратился
за
помощью
Got
me
some
help
Получил
немного
помощи
See
there's
a
difference
between
financial
wealth
Видишь
ли,
есть
разница
между
финансовым
благополучием
And
having
good
mental
health
И
хорошим
психическим
здоровьем
I
sat
down
with
myself
and
had
a
conversation
Я
сел
наедине
с
собой
и
поговорил
I
can't
stand
being
myself
when
I'm
being
complacent
Я
терпеть
не
могу
себя,
когда
бездействую
I
gotta
stop
it
Я
должен
прекратить
это
Pilot
inside
the
cockpit
Пилот
в
кабине
Flying
to
bridge
the
gap
between
genius
and
psychotic
Летящий,
чтобы
преодолеть
пропасть
между
гениальностью
и
психозом
I
am
that
guy
Я
тот
самый
парень
Don't
confuse
me
with
the
next
one
Не
путай
меня
со
следующим
Or
your
best
one
Или
с
твоим
лучшим
I'm
upper
echelon
Я
- высший
эшелон
Look
I
got
it
I
am
thriving
Слушай,
у
меня
все
есть,
я
процветаю
Kept
it
a
buck
with
no
Giannis
Оставался
честным
без
Янниса
Phillys
finest
shoutout
Embid
but
my
dreams
stay
inclining
yeah
Лучший
в
Филадельфии,
привет
Эмбииду,
но
мои
мечты
продолжают
расти,
да
No
declining
I
can't
make
no
mistake
Никакого
спада,
я
не
могу
ошибиться
Self
awareness
is
key
in
the
modern
day
but
that's
a
dying
trait
Самосознание
- ключ
к
успеху
в
наши
дни,
но
это
умирающая
черта
I
had
to
find
a
way
Мне
пришлось
найти
способ
Self
doubt
holding
me
captive
Сомнения
держат
меня
в
плену
I
can't
fuck
with
you
no
more
cause
I'm
fasting
I
am
past
that
Я
больше
не
могу
с
тобой
связываться,
потому
что
я
пощусь,
я
прошел
через
это
More
highs
and
lows
than
fucking
Nasdaq
Больше
взлетов
и
падений,
чем
у
чертового
Насдака
Yeah
I'm
off
that
Да,
я
бросил
это
Blocked
off
my
vices
won't
get
no
call
back
what
you
call
that
Заблокировал
свои
пороки,
не
получу
обратного
звонка,
как
ты
это
называешь
Minor
setback
for
major
comeback
yeah
I'm
all
that
Небольшая
неудача
для
большого
возвращения,
да,
это
все
я
The
product
of
wanting
more
Результат
желания
большего
The
preview
for
what's
in
store
Превью
того,
что
ждет
в
магазине
Scarface
seasons
over
Сезон
"Лица
со
шрамом"
закончен
Two
summers
later
and
somehow
my
heart
has
gotten
colder
Два
лета
спустя,
и
почему-то
мое
сердце
стало
холоднее
I
guess
I'm
getting
older
Наверное,
я
становлюсь
старше
I
guess
I
need
some
closure
Наверное,
мне
нужно
какое-то
завершение
Your
guess
is
as
good
as
mine
Твоя
догадка
так
же
хороша,
как
и
моя
I'm
thinking
Next
October
Я
думаю
о
следующем
октябре
I'm
just
chasing
consistency
Я
просто
гонюсь
за
постоянством
That's
all
I'm
chasing
Это
все,
за
чем
я
гонюсь
We
gon
see
what
the
twenties
feel
like
Посмотрим,
какими
будут
мои
двадцатые
If
it
feel
any
different
Если
они
будут
хоть
чем-то
отличаться
Yeah
til
then
Да,
до
тех
пор
I'll
tap
back
in
Я
вернусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.