Aye Gee - WEST SIDE - traduction des paroles en allemand

WEST SIDE - Aye Geetraduction en allemand




WEST SIDE
WEST SIDE
Where'd you get the beauty scar tough guy
Woher hast du die Schönheitsnarbe, harter Kerl?
Eating pussy
Vom Muschilecken.
How am I gonna get a scar like that eating pussy
Wie bekomme ich so eine Narbe vom Muschilecken?
Born on the west side
Geboren auf der Westseite.
Yeah the west side
Ja, die Westseite.
Born and raised to go and get good grades
Geboren und aufgewachsen, um gute Noten zu bekommen.
Pop working twelve hours cooking Philly cheesesteaks
Papa arbeitet zwölf Stunden und kocht Philly Cheesesteaks.
Any day he could've lost his life
Jeden Tag hätte er sein Leben verlieren können.
You know the stakes, question
Du kennst die Risiken, Frage?
How we go from selling loosies to selling mixtapes
Wie sind wir vom Verkauf von Kippen zum Verkauf von Mixtapes gekommen?
Long way from the trenches to come to Penn State
Ein langer Weg von den Schützengräben bis nach Penn State.
Honestly doesn't feel like reality
Fühlt sich ehrlich gesagt nicht wie Realität an.
None of these kids walk around worrying bout fatality
Keines dieser Kinder läuft herum und macht sich Sorgen um Todesfälle.
How can we relate when I'm the walking abnormality
Wie können wir uns identifizieren, wenn ich die wandelnde Anomalie bin?
Hold on
Warte mal.
Can't come on too strong or else back home
Kann nicht zu stark auftreten, sonst verliere ich zu Hause
I lose my backbone who knew all along
mein Rückgrat. Wer hätte gedacht, dass
The heartbreak kid could make it out the Ox
das Heartbreak Kid es aus dem Ox schaffen könnte?
When I'm the first in the fam to ever buy stocks
Wenn ich der Erste in der Familie bin, der jemals Aktien kauft.
Crazy I know it
Verrückt, ich weiß es.
Pain could never show it
Schmerz konnte es nie zeigen.
Cried in my girls arms and still found a way to blow it
Habe in den Armen meiner Freundin geweint und trotzdem einen Weg gefunden, es zu vermasseln.
No better way for God to have wrote it
Gott hätte es nicht besser schreiben können.
Fuck keeping all this shit to myself
Scheiß drauf, all das für mich zu behalten.
I wrote you these twelve songs
Ich habe dir diese zwölf Songs geschrieben.
Now let Scarface tell you himself
Jetzt lass Scarface es dir selbst erzählen.





Writer(s): Alejandro Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.