Paroles et traduction Ayed - Fawathet Ana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
فَوَّضت
انا،
فَوَّضت
انا
I
delegated,
I
delegated
امري
لِمَن
عالِم
بـ
اوجاعي
My
business
to
the
One
Who
knows
my
pains
خذ
بـ
يدي،
خذ
بـ
يدي
Take
my
hand,
take
my
hand
وعنّي
لا
تقطع
رجاك
And
never
abandon
expecting
from
me
انت
القريب،
انت
القريب
You
are
the
nearest
انتَ
المُجيب
لـ
دعوة
الداعي
You
are
the
answerer
of
the
caller's
prayer
ما
خاب
من،
ما
خاب
من
يلجا
لك
ويطلب
دُعاك،
فَوَّضت
Never
fails,
never
fails
who
resorts
to
you
and
asks
for
your
prayers.
I
delegated
)فَوَّضت
انا،
فَوَّضت
انا)،
فَوَّضت
(I
delegated,
I
delegated),
I
delegated
(امري
لِمَن
عالِم
بـ
اوجاعي)،
بـ
اوجاعي
(My
business
to
the
One
Who
knows
my
pains),
my
pains
(خذ
بـ
يدي،)
خذ
بـ
يدي
(Take
my
hand,)
take
my
hand
(وعنّي
لا
تقطع
رجاك)
(And
never
abandon
expecting
from
me)
في
خافقي
شخصٍ
اسرني
لاوي
ذراعي
In
my
heart,
a
person
imprisoned
me,
twisting
my
arm
علّقني
فيه،
ثم
ساقني
لأقصى
الهلاك
He
hung
me
therein,
then
he
dragged
me
to
extreme
destruction
راح
وخذا
مني
الوَعي
وامسيت
مو
واعي
He
departed
and
took
my
consciousness
from
me,
and
I
became
unconscious
ارحمني
يا
ربي
تَرى
ما
لي
سواك،
فَوَّضت
Have
mercy
upon
me,
O
Lord.
Verily,
I
have
none
besides
You,
I
delegated
)فَوَّضت
انا،
فَوَّضت
انا)،
فَوَّضت
انا
(I
delegated,
I
delegated),
I
delegated
(امري
لِمَن
عالِم
بـ
اوجاعي)،
بـ
اوجاعي
(My
business
to
the
One
Who
knows
my
pains),
my
pains
(خذ
بـ
يدي،)
خذ
بـ
يدي
(Take
my
hand,)
take
my
hand
(وعنّي
لا
تقطع
رجاك)
(And
never
abandon
expecting
from
me)
انت،
انت
القريب،
انت
الــقــريــب
You,
You
are
the
nearest
(انتَ
المُجيب
لـ
دعوة
الداعي)
(You
are
the
answerer
of
the
caller's
prayer)
ما
خاب
من،
ما
خاب
من
يلجا
لك
ويطلب
دُعاك
Never
fails,
never
fails
who
resorts
to
you
and
asks
for
your
prayers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mazeed, Yousef
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.