Paroles et traduction Ayesha Chanel - Dame Alas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
cuando
va
mal
And
when
it
goes
wrong
Solo
quiero
llorar
I
just
want
to
cry
Solo
queda
esperar
There's
nothing
left
but
to
wait
Con
el
tiempo
y
la
fe
With
time
and
faith
Me
digo
a
mi
misma
que
todos
se
quedan,
olvido...
I
tell
myself
that
everyone
leaves,
I
forget...
Quiero
que
pase
ya
el
tiempo
y
de
to'
lo
malo
me
despido
I
want
time
to
pass
quickly
and
say
goodbye
to
everything
bad
Que
difícil
es
dormir
How
difficult
it
is
to
sleep
Mi
mente
da
vueltas
y
no
sé
donde
ir
My
mind
is
racing
and
I
don't
know
where
to
go
Respiro
por
respirar
I
breathe
just
to
breathe
Quiero
sentirme
viva
otra
vez
I
want
to
feel
alive
again
Hoy
es
un
día
de
esos
que
estoy
sola
en
mi
habitación
una
vez
más
Today
is
one
of
those
days
that
I'm
alone
in
my
room
once
again
Hoy
me
levanté
infeliz
Today
I
woke
up
unhappy
Quiero
irme
lejos
de
aquí
I
want
to
get
away
from
here
Dame
alas
pa'
poder
volar
Give
me
wings
so
I
can
fly
away
Ya
no
puedo
confiar
en
nadie
más
I
can't
trust
anyone
else
anymore
Caí
tantas
veces
I've
fallen
so
many
times
Me
miro
al
espejo
I
look
in
the
mirror
Y
yo
sé
que
hay
algo
más
en
mi
And
I
know
there's
something
more
to
me
No
me
pidas
que
confíe
en
ti
Don't
ask
me
to
trust
you
Maldito
el
día
en
que
te
conocí
Cursed
be
the
day
I
met
you
No
sé
por
qué
me
encuentro
mal
I
don't
know
why
I
feel
bad
No
sé
cuando
esto
va
a
pasar
I
don't
know
when
this
is
going
to
end
Con
el
cora
lleno
'e
cicatrices
With
a
heart
full
of
scars
'Perando
que
el
tiempo
me
cure
este
mal
'Waiting
for
time
to
heal
this
pain
He
caído
mil
veces
buscando
salida
I've
fallen
a
thousand
times
looking
for
a
way
out
Ya
no
quiero
yo
sufrir
más
I
don't
want
to
suffer
anymore
Dame
alas
pa'
poder
volar
Give
me
wings
so
I
can
fly
away
Ya
no
quiero
no,
llorar
más
I
don't
want
to
cry
anymore
Dame
alas
pa'
poder
volar
Give
me
wings
so
I
can
fly
away
Ya
no
quiero
no,
llorar
más
I
don't
want
to
cry
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Animalus, Tania Aliouane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.