Paroles et traduction Aygün Kazımova - Yenə Tək (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yenə Tək (Live)
Снова одна (Live)
Hərdən
başımız
qarışır
Иногда
мы
ссоримся,
Dilimiz
çox
sərt
danışır
Говорим
друг
другу
резкие
слова,
O
küsür
sonra
tez
barışır
Он
обижается,
потом
быстро
мирится.
Hərdən
başımız
qarışır
Иногда
мы
ссоримся,
Dilimiz
çox
sərt
danışır
Говорим
друг
другу
резкие
слова,
O
küsür
sonra
tez
barışır
Он
обижается,
потом
быстро
мирится.
Amma
ki,
bu
dəfə
danışıb
ciddi
Но
в
этот
раз
он
говорил
серьезно,
Qapını
çırpıb
getdi
Хлопнул
дверью
и
ушел.
Bilirəm
geriyə
dönməyəcək
Знаю,
он
не
вернется.
Amma
ki,
bu
dəfə
danışıb
ciddi
Но
в
этот
раз
он
говорил
серьезно,
Qapını
çırpıb
getdi
Хлопнул
дверью
и
ушел.
Bilirəm
geriyə
dönməyəcək
Знаю,
он
не
вернется.
Bu
gecə
yenə
tək
Сегодня
ночью
снова
одна,
Döyünür
bu
ürək
Бьется
это
сердце,
Düşünür
həmdəmi
gəlməyəcək
Думает,
что
мой
возлюбленный
не
вернется.
Bu
gecə
yenə
tək
Сегодня
ночью
снова
одна,
Döyünür
bu
ürək
Бьется
это
сердце,
Düşünür
həmdəmi
gəlməyəcək
Думает,
что
мой
возлюбленный
не
вернется.
Nə
ruhu,
var
nə
cismi
Ни
души,
ни
тела,
Gözümə
görünür
rəsmi
Перед
глазами
лишь
его
образ,
Dilimdən
düşmür
onun
ismi
С
языка
не
сходит
его
имя.
Nə
ruhu,
var
nə
cismi
Ни
души,
ни
тела,
Gözümə
görünür
rəsmi
Перед
глазами
лишь
его
образ,
Dilimdən
düşmür
onun
ismi
С
языка
не
сходит
его
имя.
Amma
ki,
bu
dəfə
danışıb
ciddi
Но
в
этот
раз
он
говорил
серьезно,
Qapını
çırpıb
getdi
Хлопнул
дверью
и
ушел.
Bilirəm
geriyə
dönməyəcək
Знаю,
он
не
вернется.
Amma
ki,
bu
dəfə
danışıb
ciddi
Но
в
этот
раз
он
говорил
серьезно,
Qapını
çırpıb
getdi
Хлопнул
дверью
и
ушел.
Bilirəm
geriyə
dönməyəcək
Знаю,
он
не
вернется.
Bu
gecə
yenə
tək
Сегодня
ночью
снова
одна,
Döyünür
bu
ürək
Бьется
это
сердце,
Düşünür
həmdəmi
gəlməyəcək
Думает,
что
мой
возлюбленный
не
вернется.
Bu
gecə
yenə
tək
Сегодня
ночью
снова
одна,
Döyünür
bu
ürək
Бьется
это
сердце,
Düşünür
həmdəmi
gəlməyəcək
Думает,
что
мой
возлюбленный
не
вернется.
Amma
ki,
bu
dəfə
danışıb
ciddi
Но
в
этот
раз
он
говорил
серьезно,
Qapını
çırpıb
getdi
Хлопнул
дверью
и
ушел.
Bilirəm
geriyə
dönməyəcək
Знаю,
он
не
вернется.
Amma
ki,
bu
dəfə
danışıb
ciddi
Но
в
этот
раз
он
говорил
серьезно,
Qapını
çırpıb
getdi
Хлопнул
дверью
и
ушел.
Bilirəm
geriyə
dönməyəcək
Знаю,
он
не
вернется.
Bu
gecə
yenə
tek
Сегодня
ночью
снова
одна,
Döyünür
bu
ürək
Бьется
это
сердце,
Düşünür
həmdəmi
gəlməyəcək
Думает,
что
мой
возлюбленный
не
вернется.
Bu
gecə
yenə
tek
Сегодня
ночью
снова
одна,
Döyünür
bu
ürək
Бьется
это
сердце,
Düşünür
həmdəmi
gəlməyəcək
Думает,
что
мой
возлюбленный
не
вернется.
Bu
gecə
yenə
tək...
Сегодня
ночью
снова
одна...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Minaye Xanim, Minayə Xanım, Namiq Qaracuxurlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.