Aygün Kazımova - Kim Dinler Sizi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aygün Kazımova - Kim Dinler Sizi




Kim Dinler Sizi
Кто вас послушает?
Mənə olmaz dedilər
Мне говорили, что это невозможно
Səni heç bəyənmədilər
Тебя совсем не одобрили
Günahımız sevməkmiş
Наш грех был в том, что мы полюбили
Yenə vermədilər
И все равно нам не разрешили
İşsiz güçsüz dərbədər
Безработный, бездомный, нищий
Səni həmən tərk edər
Он сразу же тебя бросит
Birini tapar gedər
Найдёт другую и уйдёт
Bilsəniz nələr dedilər
Если бы вы знали, что они говорили
Kim dinlər, kim dinlər sizi?
Кто послушает, кто послушает вас?
Sevmişik bir-birimizi
Мы полюбили друг друга
Buraxın rahat olar ikimizi
Оставьте нас в покое, ну пожалуйста, нас двоих
Kim dinlər, kim dinlər sizi
Кто послушает, кто послушает вас?
Qısqanmayın sevgimizi
Не завидуйте нашей любви
Kim dinlər, kim dinlər, dinlər sizi?
Кто послушает, кто послушает, послушает вас?
Mənə nələr etdilər
Что они только со мной не делали
Üstümdən kilitlədilər
Меня заперли
Qaçaram dedimsə
Я говорила, что убегу
Yenə vermədilər
И все равно не разрешили
Dinləmərəm mən kim desə
Я не буду слушать, что бы кто ни говорил
Toy-bayram hər gün bizə
Праздник каждый день для нас
İbrət olsun bu hər kəsə
Пусть это будет уроком для всех
Qovuşun sevdiyinizə
Будьте с теми, кого любите
Kim dinlər, kim dinlər sizi?
Кто послушает, кто послушает вас?
Sevmişik bir-birimizi
Мы полюбили друг друга
Buraxın rahat olar ikimizi
Оставьте нас в покое, ну пожалуйста, нас двоих
Kim dinlər, kim dinlər sizi
Кто послушает, кто послушает вас?
Qısqanmayın sevgimizi
Не завидуйте нашей любви
Kim dinlər, kim dinlər, dinlər sizi?
Кто послушает, кто послушает, послушает вас?
Kim dinlər?
Кто послушает?
Kim dinlər, kim dinlər sizi?
Кто послушает, кто послушает вас?
Sevmişik bir-birimizi
Мы полюбили друг друга
Buraxın rahat olar ikimizi
Оставьте нас в покое, ну пожалуйста, нас двоих
Kim dinlər, kim dinlər sizi
Кто послушает, кто послушает вас?
Qısqanmayın sevgimizi
Не завидуйте нашей любви
Kim dinlər, kim dinlər, dinlər sizi?
Кто послушает, кто послушает, послушает вас?
Axı kim dinlər, kim dinlər, dinlər sizi?
Ну кто послушает, кто послушает, послушает вас?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.