Paroles et traduction Aygün Kazımova - Senden Nigaranam
Ömrüm
boyu
gözümdə
kam,
qəlbimde
arzu
kam
Всю
жизнь
я
мечтал
о
кулачке
в
моих
глазах
и
кулачке
желания
в
моем
сердце
Bu
həsrəti
daşıyıram,
sənsiz
daşıyıram
Я
ношу
эту
тоску,
я
ношу
ее
без
тебя
Mən
bir
təhər
yaşayıram,
sənsiz
yaşayıram
Я
живу
без
тебя,
я
живу
без
тебя
Təkcə
səndən
nigaranam,
səndən
nigaranam
Я
не
только
смотрю
на
тебя,
я
смотрю
на
тебя
Ömür
ötür
keçir
aram-aram
Жизнь
проходит
мимо
проходит
мимо
Heç
bilmirsən
bəlkə
yoxam,
varam
Вы
никогда
не
знаете,
может
быть,
нет,
у
меня
есть
Yalnız
səni,
səni
soruşaram
Я
просто
прошу
тебя,
ты
Səndən
nigaranam,
nigaranam...
Нигаранам
тебя,
нигаранам...
Ömür
ötür
keçir
aram-aram
Жизнь
проходит
мимо
проходит
мимо
Heç
bilmirsən
bəlkə
yoxam,
varam
Вы
никогда
не
знаете,
может
быть,
нет,
у
меня
есть
Yalnız
səni,
səni
soruşaram
Я
просто
прошу
тебя,
ты
Səndən
nigaranam...
Нигаран...
Yalnız
səni,
səni
soruşaram
Я
просто
прошу
тебя,
ты
Səndən
nigaranam...
Нигаран...
Gəlib
hərdən
düşər
yada,
hərden
düşər
yada
Яда,
яда,
сад,
яда
O
günlər
bir
nağılsa
da,
şirin
nağılsa
da
Пусть
те
дни
будут
сказкой,
хоть
сладкой
сказкой,
Bütün
dünya
dağılsa
da,
dünya
dağılsa
da,
Даже
если
весь
мир
рухнет,
даже
если
мир
рухнет,
Təkcə
səndən
nigaranam,
səndən
nigaranam...
Я
не
только
смотрю
на
тебя,
я
смотрю
на
тебя...
Ömür
ötür
keçir
aram-aram
Жизнь
проходит
мимо
проходит
мимо
Heç
bilmirsən
bəlkə
yoxam,
varam
Вы
никогда
не
знаете,
может
быть,
нет,
у
меня
есть
Yalnız
səni,
səni
soruşaram
Я
просто
прошу
тебя,
ты
Səndən
nigaranam,
nigaranam...
Нигаранам
тебя,
нигаранам...
Ömür
ötür
keçir
aram-aram
Жизнь
проходит
мимо
проходит
мимо
Heç
bilmirsən
bəlkə
yoxam,
varam
Вы
никогда
не
знаете,
может
быть,
нет,
у
меня
есть
Yalnız
səni,
səni
soruşaram
Я
просто
прошу
тебя,
ты
Səndən
nigaranam...
Нигаран...
Yalnız
səni,
səni
soruşaram
Я
просто
прошу
тебя,
ты
Səndən
nigaranam...
Нигаран...
Mən
sahibsiz
bir
gecəyəm,
sahibsiz
bir
gecə
Я
ночь
без
владельца,
ночь
без
владельца
Heç
bilmirəm
kiməm,
nəyəm
Я
никогда
не
знаю,
кто
я,
что
Axı
kiməm,
nəyəm
Ведь
кто
я
такой,
какой
я
есть
Nə
vecinə
mən
necəyəm
Почему
я
такой,
какой
я
есть
Amma
mən
təkcə
səndən
nigaranam
Но
я
смотрю
не
только
на
тебя
Təkcə
səndən
nigaranam
Я
смотрю
на
тебя
один
Yalnız
səndən
nigaranam
Я
смотрю
только
на
тебя
Ömür
ötür
keçir
aram-aram
Жизнь
проходит
мимо
проходит
мимо
Heç
bilmirsən
bəlkə
yoxam,
varam
Вы
никогда
не
знаете,
может
быть,
нет,
у
меня
есть
Yalnız
səni,
səni
soruşaram
Я
просто
прошу
тебя,
ты
Səndən
nigaranam,
nigaranam...
Нигаранам
тебя,
нигаранам...
Ömür
ötür
keçir
aram-aram
Жизнь
проходит
мимо
проходит
мимо
Heç
bilmirsən
bəlkə
yoxam,
varam
Вы
никогда
не
знаете,
может
быть,
нет,
у
меня
есть
Yalnız
səni,
səni
soruşaram
Я
просто
прошу
тебя,
ты
Səndən
nigaranam...
Нигаран...
Yalnız
səni,
səni
soruşaram
Я
просто
прошу
тебя,
ты
Səndən
nigaranam...
Нигаран...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.